Translate to
No hay nada que pueda ver
There′s nothing I could see
Eso significaría más para mí.
That would mean more to me
De lo que eres para mí
Than what you are to me
Oh mi amor
Oh, my love
No hay nada que pueda ver
There's nothing I can see
Eso significaría más para mí.
That would mean more to me
De lo que eres para mí
Than what you are to me
Oh mi amor
Oh, my love
En un mar tempestuoso
On a stormy sea
De implicaciones
Of implications
Tu amor me ha dado
Your love has given me
Una nueva forma
A new way
No hay nada que pueda ver
There′s nothing I can see
Eso podría significar más para mí.
That could mean more to me
De lo que eres para mí
Than what you are to me
Oh mi amor
Oh, my love
No hay nada que pueda ver
There's nothing I can see
Eso podría significar más para mí.
That could mean more to me
De lo que eres para mí
Than what you are to me
Oh mi amor
Oh, my love
En un mar inquieto
On a restless sea
De reivindicación
Of vindication
Tu amor me ha dado
Your love has given me
Una nueva forma de redimirme
A new way to redeem myself
Cuando parece que nadie más
When it feels like no one else
¿Alguna vez se preocuparía por salvarme?
Would ever care to save me
No hay nada que pueda ver
There's nothing I could see
Eso significaría más para mí.
That would mean more to me
De lo que eres para mí
Than what you are to me
Oh mi amor
Oh, my love
En un mar infinito
On an endless sea
De complicaciones
Of complications
Tu amor me ha ofrecido
Your love has offered me
Una nueva forma
A new way
Sin tu amor nunca lo lograría
Without your love, I′d never make it
Sin tu amor estoy tan solo
Without your love, I′m so alone
Sin tu amor nunca lo lograría
Without your love, I'd never make it
Sin tu amor, nunca podría regresar sola.
Without your love, I′d never make this back alone
