¿Qué haré con este amor? English translation

Ha*Ash

Translate to

See you and wake up next to you
Verte y despertarme junto a tí
It's what I want the most
Es lo que más deseo
Go where you are, always stay there
Ir a dónde estés, quedarme siempre ahí
To stop time.
Detener el tiempo

Feel your firm hand that will not let me go
Sentir tu mano firme, que no me deja ir
Follow that perfume that reminds me of you
Seguir ese perfume que me recuerda a ti

And what will I do with this love?
Y yo ¿Qué haré con este amor?
Who will I give it to?
¿A quién se lo daré?
If you are not with me
Si tú no estás conmigo

And I risk the heart
Y yo que arriesgo el corazón
I do not know if I'll hold another day without you
No sé si aguantaré un día más sin ti

Tell me if you feel like me
Dime si te sientes como yo
If you dream of touching me
Si sueñas con tocarme
This wait knows forever
Esta espera sabe a eternidad
And it's been late for you
Y se te ha hecho tarde

I believed in your words from beginning to end
Creí en tus palabras del principio al fin
And I was the one who loved you, you're letting me go
Y fui la que te amaba, me estás dejando ir

And what will I do with this love?
Y yo ¿Qué haré con este amor?
Who will I give it to?
¿A quién se lo daré?
If you are not with me
Si tú no estás conmigo

And I risk the heart
Y yo que arriesgo el corazón
I do not know if I'll hold another day without you
No sé si aguantaré un día más sin ti

And what will I do with this love?
Y yo ¿Qué haré con este amor?
Who will I give it to?
¿A quién se lo daré?
If you are not with me
Si tú no estás conmigo

And I risk the heart
Y yo que arriesgo el corazón
I do not know if I'll hold another day without you
No sé si aguantaré un día más sin ti
Uuh uh
Uuh uh
Uuh uh
Uuh uh

Powered by musixmatch