Translate to
I didn't know that in my chest
No sabía que en mi pecho
There's been a hole in my chest for a long time
De hace tiempo había un hueco
Until you came along to fill it
Hasta que llegaste tú para llenarlo
I didn't know that my hands
No sabía que a mis manos
Were missing other hands
Les faltaban otras manos
Till I grabbed you and I couldn't let go
Hasta que te agarré y ya no pude soltarlo
I didn't know
No sabía bien
How long I waited for you
Cuánto te espere
If there was anyone I had to live with at the end of the world
Si hubiera alguien con quien yo tuviera que vivir el fin del mundo
It would be you, it would be you
Serías tú, serías tú
If I had to say what's my only safe place
Si yo tuviera que decir cuál es mi único lugar seguro
It would be you, just you
Serías tú, tan solo tú
What I didn't know I wanted
Lo que no sabía que quería
What I needed so badly
Lo que tanta falta me hacía
It was you
Eras tú
Songs and dreams
Las canciones y los sueños
Now they have another owner
Ahora tienen otro dueño
And all that you see in me, I want to be it
Y todo eso que tú ves en mí, yo quiero serlo
I didn't know
No sabía bien
How long I waited for you
Cuánto te espere
If there was anyone I had to live with at the end of the world
Si hubiera alguien con quien yo tuviera que vivir el fin del mundo
It would be you, it would be you
Serías tú, serías tú
If I had to say what's my only safe place
Si yo tuviera que decir cuál es mi único lugar seguro
It would be you, just you
Serías tú, tan solo tú
What I didn't know I wanted
Lo que no sabía que quería
What I needed so badly
Lo que tanta falta me hacía
It was you
Eras tú
Though I could love like this I didn't know
Aunque podía amar así, yo no sabía
You taught me from day one
Me lo enseñaste desde el primer día
There's no room here for all the love I feel for you
No cabe aquí todo el amor que siento por ti
If there was anyone I had to live with at the end of the world
Si hubiera alguien con quien yo tuviera que vivir el fin del mundo
It would be you, it would be you
Serías tú, serías tú
If I had to say what's my only safe place
Si yo tuviera que decir cuál es mi único lugar seguro
It would be you, it would be you
Serías tú, serías tú
What I didn't know I wanted
Lo que no sabía que quería
What I needed so badly
Lo que tanta falta me hacía
It was you
Eras tú
