Translate to
Sim
Yeah
Oh-oh
Oh-oh
Você continua ligando, você continua ligando
You keep calling, you keep calling
Dizer que você o quer de volta
Saying that you want it back
Todo o meu amor, todo o meu amor
All my loving, all my loving
Mas você não pode, você não pode.
But you can′t, you can't
Você continua tentando, você continua tentando
You keep trying, you keep trying
Com essa conversa doce na ponta da língua.
With that sweet talk on your tongue
Mas eu não vou comprar, eu não vou comprar
But I′m not buying, I'm not buying
Eu não consigo, eu não consigo.
I can't, I can′t
Porque você teve sua chance e a desperdiçou.
′Cause you had your chance and you blew it
Sim, você rasgou e mastigou.
Yeah, you ripped it up and you chewed it
E quanto mais você fala, mais você prova isso.
And the more you talk, you prove it
Sim, você prova isso
Yeah, you prove it
Nossa, você é mesmo um
That, damn, you're such a
Você achou mesmo que eu deixaria você fazer isso?
Did you think that I would let you
Volte rastejando para o meu quarto.
Crawl right back into my bedroom
Depois de tudo o que passamos,
After everything we′ve been through
Eu sei a verdade
I know the truth
Nossa, você é mesmo um
That, damn, you're such a
Diabinho difícil
Difficult little devil
Tentando remontá-lo
Trying to put it back together
Porque você vê que estou melhorando.
′Cause you see I'm doing better
Sem você agora
Without you now
Caramba, você é tão...
Damn, you′re such a
Dadadadadadadadadadadadadadada
Dadadadadadadada dadadadadada
Caramba, você é tão...
Damn, you're such a
(Dadadadadadadada)
Dadadadadadadada
Eu sei a verdade
I know the truth
Caramba, você é tão...
Damn, you're such a
Te vejo fumando, te vejo fumando
See you smoking, see you smoking
Esses cigarros eletrônicos
Those electric cigarettes
Você está brincando? Você está brincando?
Are you joking? Are you joking?
Eu não consigo, eu não consigo.
I can′t, I can′t
Porque você teve sua chance e a desperdiçou.
'Cause you had your chance and you blew it
Sim, você rasgou e mastigou.
Yeah, you ripped it up and you chewed it
E quanto mais você fala, mais você prova isso.
And the more you talk, you prove it
Sim, você prova isso
Yeah, you prove it
Caramba, você é tão...
Damn, you′re such a
Você achou mesmo que eu deixaria você fazer isso?
Did you think that I would let you
Volte rastejando para o meu quarto.
Crawl right back into my bedroom
Depois de tudo o que passamos,
After everything we've been through
Eu sei a verdade
I know the truth
Nossa, você é mesmo um
That, damn, you′re such a
Diabinho difícil
Difficult little devil
Tentando remontá-lo
Trying to put it back together
Porque você vê que estou melhorando.
'Cause you see I′m doing better
Sem você agora
Without you now
Caramba, você é tão...
Damn, you're such a
Dadadadadadadadadadadadadadada
Dadadadadadadada dadadadadada
Caramba, você é tão...
Damn, you're such a
(Dadadadadadadada)
Dadadadadadadada
Eu sei a verdade
I know the truth
Caramba, você é tão...
Damn, you′re such a
(Dadadadadadadada)
Dadadadadadadada
Caramba, você é tão...
Damn, you′re such a
(Dadadadadadadada)
Dadadadadadadada
Sem você agora
Without you now
Caramba, você é tão...
Damn, you're such a
Você pode levar suas mentiras para sua próxima namorada.
You can take your lies to your next girlfriend
Porque eu não quero mais ouvir isso.
′Cause I don't want to hear it anymore
E se você for tudo o que restar quando o mundo inteiro acabar?
And if you′re all that's left when the whole world ends
Não, ainda não quero mais ouvir isso.
No, I still don′t want to hear it anymore
(Dadadadadadadada) mmm
(Dadadadadadadada) mmm
Caramba, você é tão...
Damn, you're such a
(Dadadadadadadada)
(Dadadadadadadada)
Caramba, você é tão...
Damn, you're such a
Você achou mesmo que eu deixaria você fazer isso?
Did you think that I would let you
Volte rastejando para o meu quarto.
Crawl right back into my bedroom
Depois de tudo o que passamos,
After everything we′ve been through
Eu sei a verdade
I know the truth
Nossa, você é mesmo um
That, damn, you′re such a
Diabinho difícil
Difficult little devil
Tentando remontá-lo
Trying to put it back together
Porque você vê que estou melhorando.
'Cause you see I′m doing better
Sem você agora
Without you now
Caramba, você é tão...
Damn, you're such a
Dadadadadadadadadadadadadadada
Dadadadadadadada dadadadadada
Caramba, você é tão...
Damn, you′re such a
(Dadadadadadadada)
Dadadadadadadada
Eu sei a verdade
I know the truth
Caramba, você é tão...
Damn, you're such a
Dadadadadadadadadadadadadadada
Dadadadadadadada dadadadadada
Caramba, você é tão...
Damn, you′re such a
(Dadadadadadadada)
Dadadadadadadada
Sem você agora
Without you now
Caramba, você é tão...
Damn, you're such a
