Translate to
Alors enfant, quand je suis près de toi
So baby, when I′m near you
Tu ne peux pas me sentir, je suis éclair
You can't feel me, I′m lightnin'
Vous aviez l'habitude de venir
You used to come by
Et assieds-toi à mes côtés
And sit down on my side
Tu viendrais près
You would come in close
Et enlever toute ma robe
And take off all my clothes
Chaque fois que je pense que j'ai franchi les étapes
Every time I think that I've been takin′ the steps
Vous finissez frénétique contre moi pour avoir fait un gâchis
You end up mad at me for makin′ a mess
Je n'y arrive pas
I can't understand
Pourquoi tu ne comprends pas moi, enfant
Why you don′t understand me, baby
Et chaque jour je me réveille et je gagne de l'argent pour moi
And every day I wake up and I make money for myself
Et malgré le fait que nous partageons un lit, vous savez que je n'ai pas besoin de votre aide
And though we share a bed you know that I don't need your help
Tu as compris?
Do you understand?
Tu ne comprends pas moi, enfant
You don′t understand me, baby
Tout le lierre
All the ivy
Se développe latéralement
Is growing sideways
Vous ne l'arrêterez pas
You won't stop it
Jusqu'à ce qu'il couvre tout mon put
Till it covers all of our place
Chaque fois que je pense que j'ai franchi les étapes
Every time I think that I′ve been takin' the steps
Vous finissez frénétique contre moi pour avoir fait un gâchis
You end up mad at me for makin' a mess
Je n'y arrive pas
I can′t understand
Pourquoi tu ne comprends pas moi, enfant
Why you don′t understand me, baby
Chaque jour je me réveille et je gagne de l'argent pour moi
Every day I wake up and make money for myself
Et malgré le fait que nous partageons un lit, vous savez que je n'ai pas besoin de votre aide
And though we share a bed you know that I don't need your help
Tu as compris?
Do you understand?
Tu ne comprends pas moi, enfant
You don′t understand me, baby
Au cas où je vais à droite
If I go right
Et tu vas débarrassé
And you go left
Bonjour, je sais que nous nous reverrons
Hey, I know we'll meet up again
Et dans le cas où vous allez effacé
And if you go left
Et je vais à droite
And I go right
Bonjour, peut-être que c'est la belle vie de temps en temps
Hey, maybe that′s just life sometimes
Chaque fois que je pense que j'ai franchi les étapes
Every time I think that I've been takin′ the steps
Vous finissez frénétique contre moi pour avoir fait un gâchis
You end up mad at me for makin' a mess
Je n'y arrive pas
I can't understand
Pourquoi tu ne comprends pas moi, enfant
Why you don′t understand me, baby
Et chaque jour je me réveille et je gagne de l'argent pour moi
And every day I wake up and make money for myself
Et malgré le fait que nous partageons un lit, vous savez que je n'ai pas besoin de votre aide
And though we share a bed, you know that I don′t need your help
Tu as compris?
Do you understand?
Tu ne comprends pas moi, enfant
You don't understand me, baby
