Translate to
Você não quer falar, não quer resolver isso
You don′t wanna talk, don't wanna work it out
Se fosse pra enfrentar, já teria feito
If you were gonna face it, you would′ve by now
Quando estava por perto, quando estava por p-
When were you around, when were you a-
Esperei horas e horas, ouvindo sirenes altas
I waited hours and hours, hearing loud sirens
Sofrendo com diversas mentiras
Suffered through lies differently
Você vê, agora que não estou por perto
You see, now I'm not coming around
Por perto, por perto
Coming around, coming around
Estou saindo, me afastando, me afastando
I'm walking away, walking away, walking away
Me afastando, me afastando
Walking away, walking away
Me afastando
Walking away, walking away, walking away
Me afastando, me afastando
Walking away, walking away
Você não dá a mínima e não quer saber como
You don′t wanna give and you don′t wanna know how
Se fosse mudar as coisas, não estaria lá até agora
If you were gonna change things, you would've by now
O que você foi, quando estava aqui
What were you around when you were
Tentando não pensar nisso, baby
Trying not think about it, baby
Subindo e descendo pelas escadas
Running up and down the stairs
Até que não haja nada entre nós, mas o que não possamos dizer
′Til there's nothing left between us but what we won′t say
Me afastando
Walking away, walking away, walking away
Me afastando, me afastando
Walking away, walking away
Me afastando
Walking away, walking away, walking away
Me afastando, me afastando
Walking away, walking away
Não sei o que foi dito tantas vezes antes
I don't know I said it so many times before
Mas agora isso está me mantendo afastada
But now it′s keeping me awake
Eu sei que você fez isso muitas vezes antes
I know you did it so many times before
Mas eu nunca pensei que seria a pessoa traída
But I never thought I'd be the one you betrayed
Distante, não vou esperar
Away, I'm not gonna wait
Nada que você possa dizer irá fazer eu repensar
Nothing you can say that′ll make me rethink
Todas as chances que tínhamos, foram destruídas
Every chance that we had and messed up
Todas as vezes que se afastou de nós
All the times it got away from us
Distante, não vou esperar
Away, I′m not gonna wait
Nada que você diga fará eu repensar isso
Nothing you can say that'll make me rethink it
Todas as chances que tínhamos, foram destruídas
Every chance that we had and messed up
Todas as vezes que se afastou de nós
All the times it got away from us
Diga algo, diga algo, diga
Say something, say something, say something
Enquanto ainda posso escutar, enquanto ainda posso escutar você
While I can still hear, while I can still hear you
Diga algo, diga algo, diga
Say something, say something, say something
Enquanto ainda posso escutar, enquanto ainda posso escutar
While I can still hear, while I can still hear
Diga algo, diga algo, diga
Say something, say something, say something
Enquanto ainda posso escutar, enquanto ainda posso escutar você
While I can still hear, while I can still hear you
Distante, não vou esperar
Away, I′m not gonna wait
Nada que você possa dizer irá fazer eu repensar
Nothing you can say that'll make me rethink
Todas as chances que tínhamos, foram destruídas
Every chance that we had and messed up
Todas as vezes que se afastou de nós
All the times it got away from us
Distante, não vou esperar
Away, I′m not gonna wait
Nada que você possa dizer irá fazer eu repensar
Nothing you can say that'll make me rethink
Todas as chances que tínhamos, foram destruídas
Every chance that we had and messed up
Todas as vezes que se afastou de nós
All the times it got away from us
Distante, não vou esperar
Away, I′m not gonna wait
Nada que você possa dizer irá fazer eu repensar
Nothing you can say that'll make me rethink
Todas as chances que tínhamos, foram destruídas
Every chance that we had and messed up
Todas as vezes que se afastou de nós
All the times it got away from us
Distante, não vou esperar
Away, I'm not gonna wait
Nada que você possa dizer irá fazer eu repensar
Nothing you can say that′ll make me rethink
Todas as chances que tínhamos, foram destruídas
Every chance that we had and messed up
Todas as vezes que se afastou de nós
All the times it got away from us
Distante, não vou esperar
Away, I′m not gonna wait
Nada que você possa dizer irá fazer eu repensar
Nothing you can say that'll make me rethink
Todas as chances que tínhamos, foram destruídas
Every chance that we had and messed up
Todas as vezes que se afastou de nós
All the times it got away from us
Distante, não vou esperar
Away, I′m not gonna wait
Nada que você possa dizer irá fazer eu repensar
Nothing you can say that'll make me rethink
Todas as chances que tínhamos, foram destruídas
Every chance that we had and messed up
Todas as vezes que se afastou de nós
All the times it got away from us
