Control Italian translation

Halsey

Translate to

Mi mandarono via per trovarsi una fortuna
They send me away to find them a fortune
Uno scrigno pieno di diamanti e oro
A chest filled with diamonds and gold
La casa era sveglia
The house was awake
Con ombre e mostri
With shadows and monsters
I corridoi risuonavano e gemevano
The hallways, they echoed and groaned

E stavo seduta da sola, a letto fino alla mattina
I sat alone, in bed ′til the morning
E urlavo "stanno venendo per me"
And crying, "They're coming for me"
E ho provato a tenere questi segreti dentro di me
And I tried to hold these secrets inside me
La mia mente è come una malattia mortale
My mind′s like a deadly disease

Sono più grande del mio corpo
I'm bigger than my body
Sono più fredda di questa casa
I'm colder than this home
Sono più cattiva dei miei demoni
I′m meaner than my demons
Sono più grande di queste ossa
I′m bigger than these bones

E tutti i bambini strillavano
And all the kids cried out
"per favore smettila, mi stai spaventando"
"Please, stop, you're scaring me"
Non posso fermare questa terribile energia
I can′t help this awful energy
Maledettamente giusto, dovresti aver paura di me
Goddamn right, you should be scared of me
Chi ha il controllo?
Who is in control?

Girovagavo per ore, sono vuota
I paced around for hours on empty
Sussultavo al minimo suono
I jumped at the slightest of sounds
E non potevo sopportare la persona dentro di me
And I couldn't stand the person inside me
Ho capovolto tutti gli specchi
I turned all the mirrors around

Sono più grande del mio corpo
I′m bigger than my body
Sono più fredda di questa casa
I'm colder than this home
Sono più cattiva dei miei demoni
I′m meaner than my demons
Sono più grande di queste ossa
I'm bigger than these bones

E tutti i bambini strillavano
And all the kids cried out
"per favore smettila, mi stai spaventando"
"Please, stop, you're scaring me"
Non posso fermare questa terribile energia
I can′t help this awful energy
Maledettamente giusto, dovresti aver paura di me
Goddamn right, you should be scared of me
Chi ha il controllo?
Who is in control?

Conosco bene
I′m well acquainted
I cattivi che vivono nella mia testa
With villains that live in my bed

Mi pregano di metterli per iscritto
They beg me to write them
Così non moriranno mai quando sarò morta
So they'll never die when I′m dead

E ho preso familiarità con
And I've grown familiar
I cattivi che vivono nella mia testa
With villains that live in my head
Mi pregano di metterli per iscritto
They beg me to write them
Così non morirò mai quando sarò morta
So I′ll never die when I'm dead

Sono più grande del mio corpo
I′m bigger than my body
Sono più fredda di questa casa
I'm colder than this home
Sono più cattiva dei miei demoni
I'm meaner than my demons
Sono più grande di queste ossa
I′m bigger than these bones

E tutti i bambini strillavano
And all the kids cried out
"per favore smettila, mi stai spaventando"
"Please, stop, you′re scaring me"
Non posso fermare questa terribile energia
I can't help this awful energy
Maledettamente giusto, dovresti aver paura di me
Goddamn right, you should be scared of me
Chi ha il controllo?
Who is in control?

E tutti i bambini strillavano
And all the kids cried out
"per favore smettila, mi stai spaventando"
"Please, stop, you′re scaring me"
Non posso fermare questa terribile energia
I can't help this awful energy
Maledettamente giusto, dovresti aver paura di me
Goddamn right, you should be scared of me
Chi ha il controllo?
Who is in control?

Powered by musixmatch