Translate to
Érase una vez en una tierra abandonada
Once upon a time in a forlorn land
La misión de un hombre quedó en manos del destino
A man on a mission was left at fate′s hand
En sus ojos podías ver a los blanco hacerse rojos
In his eyes you could see the whites turn red
Rodeado de maldad, abandonado para morir
Surrounded by evil, abandoned for dead
Nacido bajo el signo del sol
Born on the run by the sign of the sun
Un guerrero vestido de mallas, el elegido
A mail-clad warrior, the chosen one
Su nombre fue embrujado, obligado a fracasar
His name's been cursed, he′s bound to fail
Un errante espíritu con la voluntad de prevalecer
A wandering spirit with the will to prevail
Por el signo de la luna
By the sign of the moon
Hizo el juramento de luchar solo
He swore the oath to fight alone
Lucha con el corazón y estarás destinado a la gloria
Fight with your heart, and you're destined for glory
Pero lucha sin honor, y estarás destinado
But fight without honor, and you're destined to fall
Aún recuerda las palabras de su padre
He still can recall his father′s words
No pierdas la de, haz que tu voz sea oída
"Don′t loose your faith, let your voice be heard"
Los ecos del pasado lo guiarán
Echoes from the past will lead him on
Con estas palabras de honor y brillo como el sol
By these words of honor, shine like the sun
Por el signo de la luna
By the sign of the moon
Hizo el juramento de luchar solo
He swore the oath to fight alone
Lucha con el corazón y estarás destinado a la gloria
Fight with your heart, and you're destined for glory
Pero lucha sin honor, y estarás destinado
But fight without honor, and you′re destined to fall
Lucha con el corazón y estarás destinado a la gloria
Fight with your heart, and you're destined for glory
Pero lucha sin el alma y lo perderás todo
But fight without soul and you will loose it all
Las profecías hablaban de un hombre errante
The prophecies spoke of a wandering man
Hábil con el acero, negro como la noche
Skilled with steel, black as the night
Normalmente vetado de los ojos mortales
Normally veiled from the mortal eyes
Su martillo surgió como una fuerza mágica
His hammer arose like a magic force
Con una mirada convirtió todo en piedra
With a gaze that turned everything into stone
El guerrero habló, soy el elegido
The warrior spoke, "I am the one"
Lucha con el corazón y estarás destinado a la gloria
Fight with your heart, and you′re destined for glory
Pero lucha sin honor, y estarás destinado
But fight without honor, and you're destined to fall
Lucha con el corazón y estarás destinado a la gloria
Fight with your heart, and you′re destined for glory
Pero lucha sin el alma y lo perderás todo
But fight without soul and you will loose it all
Lucha con el corazón y estarás destinado a la gloria
Fight with your heart, and you're destined for glory
Pero lucha sin honor, y estarás destinado
But fight without honor, and you're destined to fall
Lucha con el corazón y estarás destinado a la gloria
Fight with your heart, and you′re destined for glory
Pero lucha sin el alma y lo perderás todo
But fight without soul and you will loose it all
