I Got Nerve Portuguese translation

Hannah Montana

Translate to

A gente não se conheceu, E está tudo bem
We haven′t met, and that's okay
Porque você vai perguntar por mim um dia
′Cause you will be asking for me one day
Não quero esperar na linha
Don't wanna wait in line
O momento é meu, acredite
The moment is mine, believe me

Não feche seus olhos
Don't close your eyes
Pois é uma chance valiosa
′Cause it′s a chance worth takin'
E eu acho que posso mostrar isso
And I think that I can shake you

Eu sei onde ficar
I know where I stand
Eu sei quem sou
I know who I am
Eu nunca vou fugir quando a vida estiver mal
I would never run away when life gets bad, it′s
Tudo oque vejo
Everything I see
Toda parte de min
Every part of me
Vai ter oque eu mereço
Gonna get what I deserve
Eu tenho coragem
I got nerve
(Eu consegui, eu consegui, eu consegui)
(I got, I got, I got)

Eletrizada, Estou por um fil
Electrified, I'm on a wire
Ficando juntos e estamos no fogo
Gettin′ together and we're on fire
O que ru digo você escuta
What I said, you heard
Agora eu te pego passeando
Now I got you spinnin′

Não feche sua cabeça
Don't close your mind
As palavras que uso sao fracas
The words I use are open
E acho que posso lhe mostrar
And I think that I can show you

Eu sei onde ficar
I know where I stand
Eu sei quem sou
I know who I am
Eu nunca vou fugir quando a vida estiver mal
I would never run away when life gets bad, it's
Tudo oque vejo
Everything I see
Toda parte de min
Every part of me
Eu sei que posso mudar o mundo, yeah, yeah, yeah
I know I can change the world, yeah, yeah, yeah
Eu sei oque você gosta
I know what you′re like
Eu sei oque você pensa
I know what you think
Sem medo de te olhar nos olhos ate você piscar
Not afraid to stare you down until you blink, it′s
Tudo oque vejo
Everything I see
Toda parte de min
Every part of me
Vai ter oque eu mereço
Gonna get what I deserve
Eu tenho coragem
I got nerve

Você precisa descobrir
You, you need to discover
Quem pode me fazer sentir livre
Who can make you feel free
E eu preciso descobrir
And I, I need to uncover
A parte de você que está chegando para mim
The part of you that's reaching out for me
E aí!
Heyyyyy!

Eu sei onde ficar
I know where I stand
Eu sei quem sou
I know who I am
Eu nunca fugiria quando a vida fica ruim
I would never run away when life gets bad
É tudo que eu vejo
It′s everything I see
Toda parte de min
Every part of me
Eu sei que posso mudar o mundo, yeah, yeah, yeah
I know I can change the world, yeah, yeah, yeah
Eu sei oque você gosta
I know what you're like
Eu sei oque você pensa
I know what you think
Sem medo de te olhar nos olhos ate você piscar
Not afraid to stare you down until you blink, it′s
Tudo oque vejo
Everything I see
Toda parte de min
Every part of me
Vai ter oque eu mereço
Gonna get what I deserve
Eu tenho coragem
I got nerve
(Eu sou o que você quer, sou o que você precisa)
(I'm what you want, I′m what you need)
Sim Sim Sim
Yeah, yeah, yeah
Eu tenho coragem
I got nerve
(Eu sou o que você quer, sou o que você precisa)
(I'm what you want, I'm what you need)
Eu sei oque você gosta
I know what you′re like
Eu sei oque você pensa
I know what you think
Sem medo de te olhar nos olhos ate você piscar
Not afraid to stare you down until you blink, it′s
Tudo oque vejo
Everything I see
Toda parte de min
Every part of me
Vai ter oque eu mereço
Gonna get what I deserve
Eu tenho
(I got)
Eu tenho coragem
I got nerve

Powered by musixmatch