Supergirl French translation

Hannah Montana

Translate to

Quand je me sens tout seul et que personne ne sait
When I feel all alone and nobody knows
Je dois encore sourire un moment, je ne peux pas le laisser paraître
Still gotta smile for a while, I can′t let it show
Sèche mes larmes (sèche mes larmes)
Dry my tears (dry my tears)

N'ayez pas peur (n'ayez pas peur)
Have no fears (have no fears)
Et quand je suis (et quand je suis) dans les coulisses, je me sens déprimé
And when I'm (and when I′m) backstage feeling down
Et les lumières s'allument, pas le temps de s'inquiéter
And the lights come on, no time to worry
Il faut se dépêcher
Gotta hurry
Je dois chanter ma chanson
Gotta sing my song
Je vais me secouer (me secouer)
Gonna shake it off (shake it off)
Prendre la pose (prendre la pose)
Strike a pose (strike a pose)

Je claque des doigts comme ça
Snap my fingers just like that
Je n'obtiens pas ce que je veux et c'est un fait
Don't get what I want and that's a fact
Je claque des doigts comme ça
Snap my fingers just like that
Je n'obtiens pas ce que je veux
Don′t get what I want
Juste parce que je le veux (juste parce que je le veux)
Just ′cause I want it (just 'cause I want it)

Je suis super cool
I′m super cool
Super chaud
Super hot
Vivre comme une rock star
Living like a rock star
Tu penses que je suis super
You think I'm super
Tu penses que je suis super
You think I′m super
Sur la couverture de votre magazine
On the cover of your magazine
Partout où je vais, ils font une scène
Wherever I go, they make a scene
Je suis super, super
I'm super, super
Je suis super-duper
I′m super-duper

Alors tu veux être comme
So you wanna be just like
Alors tu veux être comme
So you wanna be just like
Tu penses que tu veux être comme moi
Think you wanna be just like me
Tout le monde me regarde
Everybody's watching me
Jamais aussi facile qu'il y paraît
Never as easy as it seems
Être super, super
To be super, super
Être super, super fille
To be super, super girl

Quand j'entre dans la pièce
When I walk in the room
Tout le monde s'arrête
Everybody stops
L'appareil photo clignote
Camera's flashing
Des gens qui se battent pour la meilleure photo
People fighting for the best shot
Ils aiment mes cheveux (aiment mes cheveux)
They like my hair (like my hair)
Les vêtements que je porte (les vêtements que je porte)
The clothes I wear (clothes I wear)

Tout le monde veut savoir
Everybody wants to know
Ce que je fais ensuite
What I′m doing next
Parfois, j'aimerais pouvoir
Sometimes I wish I could
Reste à la maison, sois juste seule
Stay home, just be by myself

Je veux être (je veux être)
I wanna be (I wanna be)
Marcher librement
Walking free
Tu ne vois pas
Can′t you see
Je claque des doigts comme ça
Snap my fingers just like that
Je n'obtiens pas ce que je veux et c'est un fait
Don't get what I want and that′s a fact
Je claque des doigts comme ça
Snap my fingers just like that
Je n'obtiens pas ce que je veux
Don't get what I want
Juste parce que je le veux (juste parce que je le veux)
Just ′cause I want it (just 'cause I want it)

Je suis super cool
I′m super cool
Super chaud
Super hot
Vivre comme une rock star
Living like a rock star
Tu penses que je suis super
You think I'm super
Tu penses que je suis super
You think I'm super
Sur la couverture de votre magazine
On the cover of your magazine
Partout où je vais, ils font une scène
Wherever I go, they make a scene
Je suis super, super
I′m super, super
Je suis super-duper
I′m super-duper

Alors tu veux être comme
So you wanna be just like
Alors tu veux être comme
So you wanna be just like
Tu penses que tu veux être comme moi
Think you wanna be just like me
Tout le monde me regarde
Everybody's watching me
Jamais aussi facile qu'il y paraît
Never as easy as it seems
Être super, super
To be super, super
Être super, super fille
To be super, super girl

J'aimerais que tu puisses voir
Wish you could see
Je suis comme tout le monde (tout le monde)
I′m like everybody else (everybody else)
Luttant pour lâcher prise
Struggling to let go
Et sois toujours moi-même
And always be myself

Je suis super cool
I'm super cool
Super chaud
Super hot
Super
Super
Je suis super, super
I′m super, super
Super, super
Super, super
Sur la couverture de votre magazine
On the cover of your magazine
Partout où je vais, ils font une scène
Where ever I go, they make a scene
Je suis super, super
I'm super, super
Je suis super, super
I′m super, super

Alors tu veux être comme
So you wanna be just like
Alors tu veux être comme
So you wanna be just like
Tu penses que tu veux être comme moi
Think you wanna be just like me
Tout le monde me regarde
Everybody's watching me
Ce n'est jamais aussi facile qu'il y paraît
It's never as easy as it seems
Être super, super
To be super, super
Être super, super fille
To be super, super girl

Powered by musixmatch