Translate to
l'autre facette
The other side
l'autre facette
The other side
mon autre facette
Other side of me
tous les jours, je joue
By day, I play
la partie dans tous les sens
The part in every way
de simple fille, calme et sereine
Of simple sweet, calm and collected
mes amis pretendent
Pretend, to my friends
que je suis un cameleon
I′m a chameleon
qui peut faire une fille se déconnecter
Can make a girl feel disconnected
se sentir comme une stars
Feel like a star
un super heros
A super hero
parfois c'est dur de voir la différence
Sometimes it's hard to separate
(aller trop dans mon assiette)
(Got too much on my plate)
si tu pouvais voir
If you could see
Mon autre facette
The other side of me
je suis comme n'importe qui d'autre , tu ne peux pas le dire
I′m just like anybody else, can't you tell?
je detiens les clés (les clés )
I hold the key (the key)
de deux réalités
To both realities
la fille que je veux que tu connaisses
The girl that I want you to know
si seulement je pouvais te montrer
If only I could show
l'autre facette, l'autre facette
The other side, the other side
je veux que tu vois
I want you to see
l'autre facette, l'autre facette
The other side, the other side
Mon autre facette
The other side of me
A l'intérieur , j'essaie
Inside, I try
de mettre les pieces au bon endroit
To make the pieces fit right
d'un puzzle qui est partout
A jigsaw puzzle everywhere
car je retourne(je retourne ) le script ( le script)
'Cause I flip (I flip) the script (the script)
trop de fois j'oublie
So many times I forget
qui est sur la scene, qui est dans le mirroir
Who′s on stage, who′s in the mirror
retour sous les projecteurs
Back in the spotlight
la foule me reclame
The crowd is calling
les paparazzi ainsi que la célébrité
The paparazzi and the fame
(il peut conduire a la follie d'une fille )
(It can drive a girl insane)
si tu pouvais voir
If you could see
Mon autre facette
The other side of me
je suis comme n'importe qui d'autre , tu ne peux pas le dire
I'm just like anybody else, can′t you tell?
je detiens les clés
I hold the key
de deux réalités
To both realities
la fille que je veux que tu connaisses
The girl that I want you to know
si seulement je pouvais te montrer
If only I could show
l'autre facette, l'autre facette
The other side, the other side
je veux que tu vois
I want you to see
l'autre facette, l'autre facette
The other side, the other side
Mon autre facette
The other side of me
au fond je ne suis pas si différente
Down inside, I'm not that different
comme tout le monde , j'ai un rêve (j'ai un rêve )
Like everyone, I have a dream (I have a dream)
je ne veux pas me cacher
Don′t wanna hide, just wanna fit in
parfois c'est plus dur que cela ne paraît
Sometimes it's harder than it seems
si tu pouvais voir
If you could see
Mon autre facette
The other side of me
je suis comme n'importe qui d'autre , tu ne peux pas le dire
I′m just like anybody else, can't you tell?
je detiens les clés
I hold the key
de deux réalités
To both realities
la fille que je veux que tu connaisses
The girl that I want you to know
si tu pouvais voir
If you could see (come on)
Mon autre facette
The other side of me
je suis comme n'importe qui d'autre , tu ne peux pas le dire
I'm just like anybody else, can′t you tell
je detiens les clés (les clés )
I hold the key (the key)
de deux réalités
To both realities
la fille que je veux que tu connaisses
The girl that I want you to know
si seulement je pouvais te montrer (ouais)
If only I could show (yeah)
l'autre facette, l'autre facette
The other side, the other side
je veux que tu vois (ouais)
I want you to see (yeah!)
l'autre facette, l'autre facette
The other side, the other side
Mon autre facette
The other side of me
l'autre facette, l'autre facette
The other side, the other side
je veux que tu vois
I want you to see
l'autre facette, mon autre facette
The other side, the other side of me
