Translate to
Tout le monde me parle
Everybody′s talkin' at me
Je n'entends pas un mot qu'ils disent
I don′t hear a word they're sayin'
Seulement les échos de mon esprit
Only the echoes of my mind
Des gens s'arrêtent, me dévisagent
People stoppin′, starin′
Je ne peux pas voir leur visages
I can't see their faces
Seulement l'ombre de leurs yeux
Only the shadows of their eyes
Je m'en vais où le soleil continue à briller
I′m goin' where the sun keeps shinin′
À travers la pluie battante
Through the pourin' rain
Je m'en vais où le temps correspond à mes vêtements
Goin′ where the weather suits my clothes
Bankin' hors des vents du nord-est
Bankin' off of the northeast winds
En naviguant sur la brise estivale
Sailin' on summer breeze
Et en passant sur l'océan comme sur un rocher
And skippin′ over the ocean like a stone
Je m'en vais où le soleil continue à briller
I′m goin' where the sun keeps shinin′
À travers la pluie battante
Through the pourin' rain
Je m'en vais où le temps correspond à mes vêtements
Goin′ where the weather suits my clothes
Bankin' hors des vents du nord-est
Bankin' off of the northeast winds
En naviguant sur la brise estivale
Sailin′ on summer breeze
Et en passant sur l'océan comme sur un rocher
And skippin' over the ocean like a stone
Tout le monde me parle
Everybody's talkin′ at me
Je ne peux pas entendre un mot qu'ils disent
Can′t hear a word they're sayin′
Seulement les échos de mon esprit
Only the echoes of my mind
Je ne te laisserai considérer mon amour comme passé..
I won't let you leave my love behind
Non, je ne te laisserai pas t'en aller
No, I won′t let you leave
Je ne te laisserai considérer mon amour comme passé..
I won't let you leave my love behind
Je ne te laisserai pas t'en aller
I won′t let you leave
