Daydreaming French translation

Harry Styles

Translate to

Ooh ooh
Ooh-ooh
Oh
Ooh

Vivre une rêverie
Living in a daydream
Elle q dit, "Aime-moi comme tu le dois"
She said, "Love me like you paid me"
Tu sais, je serais partis si longtemps
You know, I′ll be gone for so long
Alors donnes-moi tout ton amour, donnes-moi quelque chose à rêver
So give me all of your love, give me something to dream about

Ooh ooh
Ooh-ooh

Reste jusqu'au matin
Stay until the morning
Parce que t'aimer bébé est une chose réelle
'Cause, baby, loving you′s the real thing
C'est bon
It just feels right
Quand donnes-moi tout ton amour, donnes-moi quelque chose à rêver
When you give me all of your love, give me something to dream about
(Tout ton amour, donnes-moi quelque chose à rêver)
(All of your love, give me something to dream about)
Alors donnes-moi tout ton amour, donnes-moi quelque chose à rêver
So give me all of your love, give me something to dream about

Ooh ooh
Ooh-ooh

Vivre une rêverie
Living in a daydream
Vivre une rêverie
Living in a daydream
Vivre une rêverie
Living in a daydream
Donnes-moi tout ton amour, donnes-moi quelque chose à rêver
Give me all of your love, give me something to dream about

Vivre une rêverie
Living in a daydream
Vivre une rêverie (c'est bien)
Living in a daydream (it's all right)
Vivre une rêverie
Living in a daydream
Donnes-moi tout ton amour, donnes-moi quelque chose à rêver (donnes-moi tout ton amour)
Give me all of your love, give me something to dream about (give me all of your love)
(Ooh ooh)
(Ooh-ooh)
Donnes-moi tout ton amour, donnes-moi quelque chose à rêver (oh-, c'est bien)
Give me all of your love, give me something to dream about (ooh, it's all right, woo)
Donnes-moi tout ton amour, donnes-moi quelque chose à rêver (oh-, c'est bien)
Give me all of your love, give me something to dream about (ow)

Powered by musixmatch