Translate to
Sim, sim
Yeah, yeah
Sim
Yeah
Invernos frios, jantares tardios, e corredores negros
Cold winters, late dinners, and black Sprinters
Depois da festa afterparty, suco de laranja e Bacardi
After-show afterparty, orange juice and Bacardi
Eu sou velha o suficiente, eu fiz o suficiente para me mudar para Abu Dhabi
I′m old enough, I made enough to move to Abu Dhabi
E quem me poderia impedir? (Sim)
And who could stop me? (Yeah)
Velhos amigos, eles comentam, mas onde você esteve?
Old friends, they comment, but where you been?
Um peixe, dois peixes, vocês estão todos trocados
One fish, two fish, you're all switched
O tempo passado quando eu não era relevante, é evidente (É evidente)
Past tense back when I wasn′t relevant it's evident (It's evident)
Todo mundo não foi feito para esta vida (Não, não)
Everybody not made for this life (No, no)
Eu não trocaria isso pelo mundo
I wouldn′t trade it for the world
Eu tenho 21 anos agora, oh, eu tenho 21 anos (Sim)
I′m 21 now, oh I'm 21 (Yeah)
Todo mundo quer ser meu cara (Sim)
Everybody wanna be my guy (Yeah)
E minha garota também
And my girl too
Eu não trocaria isso pelo mundo
I wouldn′t trade it for the world
Eu tenho 21 agora, eu tenho 21 (Sim)
I'm 21 now, I′m 21 (Yeah)
8 da manhã meditar, estou correndo atrasada
8 a.m. meditate, I'm runnin′ late
Eu estou fora do portão, estou a caminho, diga a eles para esperar
I'm out the gate, I'm on the way, tell ′em to wait
Porque são reuniões aqui, são pessoas lá, eles em todos os lugares
′Cause it's meetings here, it′s people there, they everywhere
Eles querem que eu compartilhe, de jeito nenhum
They want me to share, no way
Agora que nós o número um, eu tenho que correr, o negócio está feito
Now that we number one, I gotta run, the deal is done
Eu não preciso dormir, já passei uma semana
I don't need no sleep, I′ve been at it over a week
Não posso trabalhar tão duro quanto eu, mas quero me alimentar
Can't work as hard as me but wanna eat
Não pode enganar a moagem
Can′t cheat the grind
Não, todo mundo não fez por essa vida (Não)
No, everybody not made for this life (No)
Eu não trocaria isso pelo mundo
I wouldn't trade it for the world
Eu tenho 21 anos agora (Tenho 21 anos), oh eu estou (Gritando que tenho 21)
I'm 21 now (I′m 21), oh I′m 21 (Screamin' I′m 21)
Todo mundo quer ser meu cara
Everybody wanna be my guy
E minha garota também
And my girl too
Eu não trocaria isso pelo mundo
I wouldn't trade it for the world
Eu tenho 21 agora (Sim), oh, tenho 21
I′m 21 now (Yeah), oh I'm 21
Essa merda de hype não vai te levar a lugar nenhum
That hype shit won′t get you nowhere
Esse tipo de merda, eu não vi você em lugar algum
That type shit won't get you nowhere
Pare de dizer às pessoas que estivemos
Stop tellin' people that we′ve been
Apertados, eu não vi você em lugar algum
Tight, I ain′t seen you nowhere
A merda do hype não o levará a lugar nenhum
The hype shit won't get you nowhere
E eu amo quando eles estão sedentos
And I love when they be thirstin′
Eu não te respondi porque estava trabalhando
I ain't text you back ′cause I was workin'
Vou ser discreta sobre eles me quererem, eles me querem, eles me querem
I′ll be so low-key they want me, they want me, they want me
Todo mundo não foi feito para esta vida (Não)
Everybody not made for this life (No)
Eu não trocaria isso pelo mundo
I wouldn't trade it for the world
Eu tenho 21, oh, eu tenho 21 (Sim, sim)
I'm 21 now, oh I′m 21 (Yeah, yeah)
Todo mundo quer ser meu cara
Everybody wanna be my guy
E minha mina também, sim
And my girl too, yeah
Eu não trocaria isso pelo mundo
I wouldn′t trade it for the world
Eu tenho 21 agora, gritando que eu tenho 21
I'm 21 now, screamin′ I'm 21
21 sim, sim, sim, sim
21 yeah, yeah, yeah, yeah
Eu nasci para isso
I′m made for this
Não trocaria isso pelo mundo
Wouldn't trade it for the world
21 agora
21 now
(…)
They wanna be my guy
(…)
And my girl too, shit
(…)
I wouldn′t trade it for the world
(…)
21 now, 21
E minha mina também, porra
(…)
Eu não trocaria isso pelo mundo
(…)
21 agora, 21
(…)
