Translate to
É como se fosse de manhã.
It′s like the morning time
Não quero acordar, eu
Don't wanna wake up, I
Só quero ficar na cama.
Just wanna stay in bed
Mas se eu estiver ao seu lado
But if I′m next to you
Estou ansioso por
I'm lookin' forward to
Só deitada nessa cama
Just layin′ in this bed
Ah, isso nunca perde a graça.
Ooh, that never gets old
Prometa que nunca vai desistir.
Promise you′ll never let go
Eu não quero mais ninguém.
I don't want no one else
Então, deveríamos estar relaxando de novo.
So we should be chillin′ back
Não há nada de errado nisso.
Ain't nothin′ wrong with that
Então me diga isso, me diga isso
So tell me that, tell me that
Diga-me que sou o melhor, ah, sim
Tell me I'm the best, ah, yeah
Vou me sentir como se dissesse: "Sim, eu sou, eu sou".
I′ll be feeling like, yes, I am, I am
Você sabe que eu sou o melhor, ah, sim
You know I'm the best, ah, yeah
Seria tolo se não me aceitasse como sou.
Be a fool to not take me as I am
Diga-me que sou o melhor, ah, sim
Tell me I'm the best, ah, yeah
Vou me sentir como se dissesse: "Sim, eu sou, eu sou".
I′ll be feeling like, yes, I am, I am
Você sabe que eu sou o melhor, ah, sim
You know I′m the best, ah, yeah
Você seria um tolo se não me aceitasse como eu sou.
You'd be a fool to not take me as I am
Você é a coisa mais doce que eu conheço.
You′re like the sweetest thing I know
Como minha música favorita da Lauryn
Like my favorite Lauryn song
E eu preciso muito de você (oh, sim)
And I need you really bad (oh, yeah)
Não me subestime.
Don't take me for granted
Você vai se arrepender.
You′ll be regretting it
Ah, eu deveria ser o seu último, ooh sim
Oh, I should be your last, ooh yeah
Ah, isso nunca perde a graça.
Ooh, that never gets old
Prometa que nunca vai desistir.
Promise you'll never let go
A grama não é verde em nenhum outro lugar.
Grass ain′t green nowhere else
Então, deveríamos estar relaxando de novo.
So we should be chillin' back
Não há nada de errado nisso.
Ain't nothin′ wrong with that
Então me diga isso, me diga isso
So tell me that, tell me that
Diga-me que sou o melhor, ah, sim (ah, sim)
Tell me I′m the best, ah, yeah (ah, yeah)
Vou me sentir como se, sim, eu sou, eu sou.
I'll be feelin′ like, yes, I am, I am
Você sabe que eu sou o melhor, ah, sim
You know I'm the best, ah, yeah
Seria tolo se não me aceitasse como sou.
Be a fool to not take me as I am
Diga-me que sou o melhor, ah, sim
Tell me I′m the best, ah, yeah
Vou me sentir como se, sim, eu sou, eu sou.
I'll be feelin′ like, yes, I am, I am
Você sabe que eu sou o melhor, ah, sim
You know I'm the best, ah, yeah
Você seria um tolo se não me aceitasse como eu sou, eu sou.
You'd be a fool to not take me as I am, I am
Eu sou, eu sou
I am, I am
Leve-me, leve-me
Take me, take me
Ah, sim, é isso aí.
Oh, hey, yeah
Diga-me que sou o melhor, ah, sim (ah, sim)
Tell me I′m the best, ah, yeah (ah, yeah)
Vou me sentir como se, sim, eu sou, eu sou.
I′ll be feelin' like, yes, I am, I am
Você sabe que eu sou o melhor, ah, sim
You know I′m the best, ah, yeah
Você seria um tolo se não me aceitasse como eu sou.
You'd be a fool to not take me as I am
Diga-me que sou o melhor, ah, sim
Tell me I′m the best, ah, yeah
Vou me sentir como se, sim, eu sou, eu sou.
I'll be feelin′ like, yes, I am, I am
Você sabe que eu sou o melhor, ah, sim
You know I'm the best, ah, yeah
Você seria um tolo se não me aceitasse como eu sou, eu sou.
You'd be a fool to not take me as I am, I am
