Malas intenciones English translation

Héroes del Silencio

Translate to

I don't care what you think
No me importa lo que pienses
I definitely don't understand anymore.
Sin duda, no me entero ya
I'm losing sight of your customs.
Tus costumbres se me pierden
Amidst cuddles and kindness
Entre arrumacos y amabilidad

Now I know you don't understand
Ahora sé que no comprendes
We have nothing in common
No tenemos nada en común
If only I knew what you wanted
Si supiera al menos lo que quieres
Don't force me to change my attitude
No me obligues a cambiar mi actitud

And I wouldn't want to use
Y no quisiera utilizar
Your intentions
Tus intenciones
And I wish I didn't think about it.
Y quisiera no pensar
More than a second in you
Más de un segundo en ti

They tell me what you do
Me comentan lo que haces
One by one they speak ill of you to me.
Uno a uno me hablan mal de ti
Nobody wants to make peace anymore.
Nadie quiere hacer ya las paces
I couldn't go on like this.
No podría continuar así

And now I know you don't understand.
Y ahora sé que no comprendes
We have nothing in common
No tenemos nada en común
If only I knew what you wanted
Si supiera al menos lo que quieres
Don't force me to change my attitude
No me obligues a cambiar mi actitud

And I wouldn't want to use
Y no quisiera utilizar
Your intentions
Tus intenciones
And I wish I didn't think about it.
Y quisiera no pensar
More than a second in you
Más de un segundo en ti

And I wouldn't want to use
Y no quisiera utilizar
Your intentions
Tus intenciones
And I wish I didn't think about it.
Y quisiera no pensar
More than a second in you
Más de un segundo en ti

More than a second in you
Más de un segundo en ti
More than a second in you
Más de un segundo en ti

Powered by musixmatch