Translate to
Não suporto garotas que se lembram de alguma coisa em todas as músicas.
No soporto a las niñas que en todas las canciones les recuerden algo
Eles acham que sou viciado em drogas porque uso sapatos estranhos.
Que se creen que soy drogadicto porque llevo unos zapatos raros
Nunca consegui dizer nada de bom, e eu sou
Nunca he sabido decir nada bonito y soy
Menino muito tímido
Chico muy tímido
Se eu sair para discutir à noite, acabo dormindo.
Si me voy de bronca por las noches, me quedo dormido
Eu me distraio facilmente e pareço triste.
Me despisto fácilmente y parezco entristecido
Eu adoro festas.
Me encantan los guateques
Eu toco clarinete e não me perco
Tocar el clarinete y no me pierdo
O livro gordo de Petete
El libro gordo de Petete
Dance conosco, pule!
Bailad con nosotros, ¡saltad!
Não tenha vergonha
No os dé vergüenza
Quero um sorriso para aquela garota com a trança.
Quiero una sonrisa para esa niña de la trenza
Eu sei que sou apenas um canalha.
Ya sé que solamente soy un sinvergüenza
Mas vá embora
Pero dejad
Deixem as garotas se aproximarem de mim.
Que las niñas se acerquen a mí
Esqueça seu mau humor e fique com a pessoa que está na sua frente.
Olvídate de tu mal carácter y enróllate con la de alante
Neste momento, não está acontecendo nada de importante fora desta sala.
Ahora mismo fuera de esta sala no hay nada importante
Tire as luvas!
¡Quítate los guantes!
Tire esse casaco!
¡Fuera ese abrigo!
Não se preocupe, estamos com você.
No te preocupes, estamos contigo
Nunca diga coisas muito profundas.
Nunca digas frases demasiado trascendentales
Seja curioso, olhe ao redor, encoste o nariz nas janelas.
Curiosea, busca, pega tu nariz en los cristales
Quando você está muito sozinho
Cuando estés muy solo
Respire o ar profundo e viva.
Respira el aire hondo y vive
Música no volume máximo
Música hasta el fondo
Dance conosco, pule!
Bailad con nosotros, ¡saltad!
Não tenha vergonha
No os dé vergüenza
Quero um sorriso para aquela garota com a trança.
Quiero una sonrisa para esa niña de la trenza
Eu sei que sou apenas um canalha.
Ya sé que solamente soy un sinvergüenza
Mas vá embora
Pero dejad
Deixem as garotas se aproximarem de mim.
Que las niñas se acerquen a mí
Deixem as garotas se aproximarem de mim.
Que las niñas se acerquen a mí
Deixem as garotas se aproximarem de mim.
Que las niñas se acerquen a mí
Deixem as garotas se aproximarem de mim.
Que las niñas se acerquen a mí
Deixem as garotas se aproximarem de mim.
Que las niñas se acerquen a mí
