Emma Portuguese translation

Hot Chocolate

Translate to

Nós estávamos juntos desde os cinco anos
We were together since we were five
Ela era tão bonita
She was so pretty
Emma era uma estrela aos olhos de todos.
Emma was a star in ev′ryone's eyes.
E quando ela disse que seria uma rainha do cinema
And when she said she′d be a movie queen
Ninguém riu
Nobody laughed
O rosto dela é como o de um anjo
Her face like an angel
Ela poderia ser qualquer coisa.
She could be anything.

Emeliana. Ema
Emmalene. Emma
Emalene
Emmalene
Vou escrever seu nome bem alto naquela tela prateada.
I'm gonna write your name high on that silver screen.
Emalene
Emmalene
Ema
Emma
Emalene
Emmalene
Eu vou fazer de você a maior estrela que este mundo já conheceu
I'm gonna make you the biggest star this world has ever set

Aos dezessete anos nos casamos
At seventeen we were wed
E trabalhamos dia e noite para ganhar o pão de cada dia.
And worked day and night to earn our daily bread.
E todo dia
And ev′ ry day
Emma sairia em busca daquela peça
Emma would go out searching for that play
Isso nunca aconteceu com ela.
That never ever came her way.

Você sabe
You know
Às vezes ela chegava em casa tão deprimida
Sometimes she′d come home so depressed
Eu a ouvia chorando no quarto dos fundos
I'd hear her crying in the back room

Sinto-me tão angustiado.
Feel so distressed.
E eu me lembraria de volta
And I′d remember back
Quando ela tinha cinco anos
When she was five

Para as palavras que costumavam fazer
To the words that used to make
Emmalene ganha vida.
Emmalene come alive.

Era Emmalene
It was Emmalene
Ema
Emma
Emalene
Emmalene

Estava frio e escuro
It was cold and dark
Noite de dezembro
December night

Quando abri a porta do quarto
When I opened the bedroom door

Para encontrá-la deitada, imóvel e fria, na cama;
To find her Iying still and cold up on the bed;
Uma carta de amor caída no chão do quarto
A love letter Iying on the bedroom floor

Dizia:
It read:

Querida, eu te amo
Darling, I love you
Mas eu simplesmente não posso mais continuar vivendo de sonhos
But I just can't keep on living on dreams no more
Eu tentei tanto não te deixar sozinho.
I tried so very hard not to leave you alone.
Eu simplesmente não posso mais continuar tentando
I just can′t keep on tryin' no more

Emmalene - Oh Emmalene - Emmalene
Emmalene - Oh Emmalene- Emmalene

Powered by musixmatch