Dès que le printemps revient English translation

Hugues Aufray

Translate to

The girls are pretty
Les filles sont jolies
Once springtime is here
Dès que le printemps est là
Once springtime is here
(Dès que le printemps est là)
But the vows forget themselves
Mais les serments s′oublient
Once springtime goes away
Dès que le printemps s'en va
Once springtime goes away
(Dès que le printemps s′en va)

There in the prairie
Là-bas dans la prairie
I always await but in vain
J'attends toujours, mais en vain
A girl in organdy
Une fille en organdi
Once springtime returns
Dès que le printemps revient
Once springtime returns
(Dès que le printemps revient)

I think again about her eyes
Je repense à ses yeux
Once springtime is here
Dès que le printemps est là
Once springtime is here
(Dès que le printemps est là)
I see again our farewells
Je revois nos adieux
Once springtime goes away
Dès que le printemps s'en va
Once springtime goes away
(Dès que le printemps s′en va)

And his image lurks
Et son image rôde
The corner of my path
Au détour de mon chemin
When the evening become warm
Quand les soirées se font chaudes
Once springtime returns
Dès que le printemps revient
Once springtime returns
(Dès que le printemps revient)

No, times can't do anything
Non, le temps n′y fait rien
No, times can't do anything
Non, le temps n'y peut rien

I believe I will find her
Je crois la retrouver
Once springtime is here
Dès que le printemps est là
Once springtime is here
(Dès que le printemps est là)
I cease to dream about it
Je cesse d′y rêver
Once springtime goes away
Dès que le printemps s'en va
Once springtime goes away
(Dès que le printemps s′en va)

After many winters
Après bien des hivers
Yet my heart remembers
Pourtant mon cœur s'en souvient
As if it was yesterday
Comme si c′était hier
Once springtime returns
Dès que le printemps revient
Once springtime returns
(Dès que le printemps revient)

No, times can't do anything
Non, le temps n'y fait rien
Oh, no it is not up to time
Oh non, le temps n'y peut rien

Sometimes I want to die
Parfois je veux mourir
Once springtime is here
Dès que le printemps est là
Once springtime is here
(Dès que le printemps est là)
I always believe to be healed
Je crois toujours guérir
Once springtime goes away
Dès que le printemps s′en va
Once springtime goes away
(Dès que le printemps s′en va)

But I feel the sting
Mais je sens la brûlure
Of a pain that embraces me
D'une douleur qui m′étreint
Like an old wound
Comme une ancienne blessure
Once springtime returns
Dès que le printemps revient
Once springtime returns
Dès que le printemps revient

Once springtime returns
(Dès que le printemps revient)
Once springtime returns
Dès que le printemps revient
Once springtime returns
(Dès que le printemps revient)
Once springtime returns
Dès que le printemps revient
Once springtime returns
(Dès que le printemps revient)
Once springtime returns
Dès que le printemps revient
Once springtime returns
(Dès que le printemps revient)

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch

Popular Hugues Aufray Lyrics