You Can Do It French translation

Ice Cube

Translate to

Yeah Yeah
Yeah, yeah
Lève-toi le cul et dépêche-toi, euh
Get your ass up and hurr′ up, uh
Glaçon, bébé
Ice Cube, baby
'99, bébé
'99, baby
Je suis à la bourre, bébé
I′m on the grind, baby
Tout le temps, bébé
All the time, baby
Montre-moi quelque chose
Show me something

Tu peux le faire, mets-y ton dos (euh)
You can do it, put your back into it (uh)
Je peux le faire, mets ton cul dedans (uh-huh)
I can do it, put your ass into it (uh-huh)
Tu peux le faire, mets-y ton dos (ouais)
You can do it, put your back into it (yeah)
Je peux le faire, mets ton cul dedans
I can do it, put your ass into it
Mettez-y votre dos
Put your back into it
Mets ton cul dedans
Put your ass into it

Tic, tic, boum
Tick, tick, boom
Écoute-moi frapper dans ces ruelles
Hear me banging down these backstreets
Bumpin' Blackstreet, traité comme un athlète
Bumpin' Blackstreet, treated like a athlete
La vie n'est pas une compétition d'athlétisme (non), c'est un marathon
Life ain't a track meet (no), it′s a marathon
J'emmerde le cimetière où un négro est enterré
Fuck the cemetery that a nigga get buried on

Nous serons en boîte jusqu'au jour de notre mort
We be clubbin′ 'til the day we die
Négro, demande au barman si tu penses qu'on ment
Nigga, ask the bartender if you think we lie
Mais si tu penses qu'on est défoncés, négro, détrompe-toi
But if you think we high, nigga, think again
Parce que quand c'est couler ou nager, tu dois penser à gagner (uh-huh)
′Cause when it's sink or swim, you got to think to win (uh-huh)

Et si je bois ce Henn', tout le monde le saura
And if I drink this Henn′, everybody'll know it
Parce que je n'y vais pas, alors prie le Seigneur
′Cause I ain't going for it, so pray to the Lord
Que je ne me retire pas, ne jure pas et ne m'éclate pas
That I don't pull out, cuss out, and bust out
Suis la route des négros, fais crier la gâchette, euh (clic, clic, clic, clic, clic, clic, clic)
Go the nigga route, make the trigger shout, uh (click, click, click, click, click, click, click)

Tu peux essayer d'en fumer une once
You can try to smoke an ounce to this
Pendant que je prononce cette merde, bébé, fais rebondir ces seins
While I pronounce this shit, baby, bounce them tits
Maman, bouge leurs hanches, bébé, secoue leurs joues
Mama, move them hips, baby, shake them cheeks
J'ai une bite pendant des jours, tu as du cul pendant des semaines (ouais, ouais)
I got dick for days, you got ass for weeks (yeah, yeah)

Ne t'arrête pas, comprends-le, comprends-le (c'est réel)
Don′t stop, get it, get it (that′s real)
Ne t'arrête pas, négro, frappe-le (je le ferai)
Don't stop, nigga, hit it (I will)
Je vais le faire (le faire), je vais le faire (le faire)
I′m gon' do it (do it), gon′ do it (do it)
Je vais le faire, le faire, le faire (uh-uh)
Gon' do it, do it, do it (uh-uh)

Tu peux le faire, mets-y ton dos (allez)
You can do it, put your back into it (come on)
Je peux le faire, mets ton cul dedans (allez)
I can do it, put your ass into it (come on)
Tu peux le faire, mets-y ton dos (allez)
You can do it, put your back into it (come on)
Je peux le faire, mets ton cul dedans
I can do it, put your ass into it
Mettez-y votre dos
Put your back into it
Mets ton cul dedans
Put your ass into it

Maintenant, tout ce que je veux, c'est m'amuser avec mes proches (quoi ?)
Now all I wanna do is have fun with my loved ones (what?)
Les voyous, les proches et mes cousins
The thug ones, relatives, and my cousins
Et je les ai eu par douzaine
And I got ′em by the dozen
Quand ils bourdonnent, ils disent vite : baise ton mari
When they buzzin', quick to say fuck your husband

C'est pour mes négros enfermés
This is for my niggas locked away
Un amour supplémentaire pour ceux qui n'ont pas de rendez-vous
Extra love for the ones who ain't got no date
Mais quand nous faisons échec et mat avec Ice Cube, le grand
But when we get checkmate with Ice Cube the great
Dès que j'ai un mot, on peut se précipiter vers le coffre-fort
As soon as I get a word, we can rush the safe

J'emmerde ces plaques d'immatriculation parce que la vie est belle
Fuck them license plates because life is great
Peu importe si tu es riche et que tes parents ne sont pas hétérosexuels
It don′t matter if you′re rich and your folks ain't straight
Je viens toujours avec cette merde de gangsta underground
I′m still coming with that underground gangsta shit
Peu importe combien de négros disent qu'on n'est pas de la merde, salope
No matter how many niggas say we ain't the shit, bitch

Ne t'arrête pas, comprends-le, comprends-le (c'est réel)
Don′t stop, get it, get it (that's real)
Ne t'arrête pas, négro, frappe-le (je le ferai)
Don′t stop, nigga, hit it (I will)
Je vais le faire (le faire), je vais le faire (le faire)
I'm gon' do it (do it), gon′ do it (do it)
Je vais le faire, le faire, le faire (uh-uh)
Gon′ do it, do it, do it (uh-uh)

Tu peux le faire, mets-y ton dos (allez)
You can do it, put your back into it (come on)
Je peux le faire, mets ton cul dedans (allez)
I can do it, put your ass into it (come on)
Tu peux le faire, mets-y ton dos (allez)
You can do it, put your back into it (come on)
Je peux le faire, mets ton cul dedans
I can do it, put your ass into it
Mettez-y votre dos
Put your back into it
Mets ton cul dedans
Put your ass into it

Je fais des rimes hardcore, j'ai du mal à travailler
I do hardcore rhymin', hard time grindin′
Les gorilles proxénètent les putes pendant que d'autres négros boivent et dînent avec eux.
Gorilla pimp hoes while other niggas wine and dine 'em
Je dois aimer cette merde de voyou, la Classe S dans la merde de boue
Gotta love this thug shit, S-Class in the mud shit
Poches sur la merde d'inondation, OG, merde de sang lyrique
Pockets on flood shit, OG, lyrical Blood shit
Je ne loue pas, j'achète de la merde, les négros sont jaloux de ma merde
I don′t rent, I buy shit, niggas jealous of my shit
Je me demande où ce jeune négro trouve toute cette merde de mouche
Wonder where this young nigga get all the fly shit
Pendant que vous vous enracinez et recrutez, les négros 6-8 hoopin'
While you're rootin′ and recruitin', niggas 6-8 hoopin'
J'étais dans le quartier en train de tirer, et en plus j'avais le cri blanc
I was in the hood shootin′, plus I had the white whoopin′

Je viens des bols en Pyrex et des bocaux surdimensionnés
I come from Pyrex bowls and oversized jars
J'ai dépassé les rayures, j'ai des étoiles et des barres
I'm past up stripes, I got stars and bars
Pas le temps de détester Playa, Mack chasse les papiers
No time for playa hatin′, Mack paper chasing
J'ai expulsé la sous-station de la nation hip hop
Kicked out the substation to the hip hop nation
Le mo' hits, le mo' bigga avec du poids illégal figga
The mo' hits, the mo′ bigga with illegal weight figga
J'ai fini de développer le statut d'un négro platine et plus.
Done develop the status of a platinum plus nigga
Casse la première mauvaise pute, fo' sho, je peux la frapper
Bust the first bad ho, fo' sho, I can hit it
Je continue de pousser, ne l'abandonne pas, ne t'arrête pas jusqu'à ce que je l'obtienne, euh
I keep pushing, don′t quit it, don't stop 'til I get it, uh

Ne t'arrête pas, comprends-le, comprends-le (c'est réel)
Don′t stop, get it, get it (that′s real)
Ne t'arrête pas, négro, frappe-le (je le ferai)
Don't stop, nigga, hit it (I will)
Je vais le faire (le faire), je vais le faire (le faire)
I′m gon' do it (do it), gon′ do it (do it)
Je vais le faire, le faire, le faire (dis quoi ?)
Gon' do it, do it, do it (say what?)

Tu peux le faire, mets-y ton dos (uh-huh)
You can do it, put your back into it (uh-huh)
Je peux le faire, mets ton cul dedans (allez)
I can do it, put your ass into it (come on)
Tu peux le faire, mets-y ton dos (allez)
You can do it, put your back into it (come on)
Je peux le faire, mets ton cul dedans
I can do it, put your ass into it

Tu peux le faire, mets-y ton dos (allez)
You can do it, put your back into it (come on)
Je peux le faire, mets ton cul dedans (allez)
I can do it, put your ass into it (come on)
Tu peux le faire, mets-y ton dos (allez)
You can do it, put your back into it (come on)
Je peux le faire, mets ton cul dedans
I can do it, put your ass into it

Ne t'arrête pas, comprends-le, comprends-le (jamais, jamais) (c'est réel)
Don′t stop, get it, get it (never, never) (that's real)
Ne t'arrête pas, négro, frappe-le (je le ferai)
Don't stop, nigga, hit it (I will)
Je vais le faire (le faire), je vais le faire (le faire)
I′m gon′ do it (do it), gon' do it (do it)
Je vais le faire, le faire, le faire
Gon′ do it, do it, do it

Tu peux le faire, mets-y ton dos (allez)
You can do it, put your back into it (come on)
Je peux le faire, mets ton cul dedans (allez)
I can do it, put your ass into it (come on)
Tu peux le faire, mets-y ton dos (allez)
You can do it, put your back into it (come on)
Je peux le faire, mets ton cul dedans
I can do it, put your ass into it
Mets ton cul dedans
Put your ass into it

Nous allons en boîte de nuit
We be clubbin'
(Giration bizarre, c'est proche de la fornication) on est en boîte, on est en boîte
(Freaky gyration, is close to fornication) we be clubbin′, we be clubbin'
(Giration bizarre, c'est proche de la fornication), ouais
(Freaky gyration, is close to fornication), yeah
(Giration bizarre, c'est proche de la fornication), euh-huh
(Freaky gyration, is close to fornication), uh-huh
Ice Cube, gang Westside Connect (giration bizarre, c'est cl-cl-cl-cl-)
Ice Cube, Westside Connect gang (freaky gyration, is cl-cl-cl-cl-)
Tu sais comment on fait (presque de la fornication)
You know how we do it (close to fornication)
On le pose constamment, constamment (giration bizarre, c'est cl-cl-cl-proche de la fornication)
We put it down constantly, constantly (freaky gyration, is cl-cl-cl-close to fornication)
Euh, euh, euh, euh
Uh, uh, uh, uh
Lève ton cul et dépêche-toi
Get your ass up and hurr′ up

Powered by musixmatch