BB Belt French translation

Ice Spice

Translate to

(Arrête de jouer avec eux, RIOT)
(Stop playin′ with 'em, RIOT)

Truey est là et je mets ma ceinture BB (genre)
Truey′s on and I BB my belt (like)
Je suis Miss Poopie, mais je ne sens jamais (grrah)
I'm Miss Poopie, but I never smell (grrah)
Il m'a contacté parce qu'il sait que je suis moi-même (grrah)
He hit my line 'cause he know I′m myself (grrah)
Il a une chienne, mais il sait que je ne le dis pas (genre)
He got a bitch, but he know I don′t tell (like)
Je suis un méchant, alors je m'en fous de ce qu'elle a ressenti (grrah)
I'm a baddie, so fuck how she felt (grrah)
Je suis un méchant, genre, je m'en fous de ce que tu ressens (putain)
I′m a baddie like, fuck how you feel (damn)
Et je suis stupide parce que je ne manque pas un repas
And I'm thick ′cause I don't miss a meal

Et je suis allumé parce que je viens de signer un contrat (grrah)
And I′m lit 'cause I just signed a deal (grrah)
Tout le monde connaît mon nom (genre)
Everybody be knowin' my name (like)
Je veux juste l'argent, je ne veux pas la célébrité (genre)
Just want the money, I don′t want the fame (like)
Et je suis différent, ils ne sont pas sur ma voie (grrah)
And I′m different, they ain't in my lane (grrah)
Compter des centaines, c'est comme ça que je reste visible (genre)
Countin′ up hundreds, is how I stay seen (like)
Image parfaite, il adore mon corps (putain)
Picture perfect, he lovin' my frame (damn)
Je suis un méchant, je fais ce que je fais (je fais ce que je fais)
I′m a baddie, I do what I do (do what I do)
Genre, je suis mauvais, mais mes chiennes le sont aussi (genre)
Like, I'm bad, but my bitches is too (like)

Et ils savent bouger (bouger)
And they know how to move (move)
Les négros parlent, on y va ku (ku)
Niggas talk we go ku (ku)
Je ne suis pas présenté
I don′t get introduced
Ouais, je suis cette garce alors ils volent mon jus
Yeah, I'm that bitch so they stealin' my juice
Cette garce est bâtie comme une fourmi, beurk (beurk)
This one bitch is built like an ant, ew (ew)
Crashouts, et ils se mettent à râler
Crashouts, and they goin′ on rants
Vache à lait, je vais avoir ces groupes (putain)
Cash cow, I be gettin′ them bands (damn)
Les salopes changent mais elles n'étaient pas trans (grrah)
Bitches switchin' but they wasn′t trans (grrah)

Truey est là et je mets ma ceinture BB (genre)
Truey's on and I BB my belt (like)
Je suis Miss Poopie, mais je ne sens jamais (grrah)
I′m Miss Poopie, but I never smell (grrah)
Il m'a contacté parce qu'il sait que je suis moi-même (grrah)
He hit my line 'cause he know I′m myself (grrah)
Il a une chienne, mais il sait que je ne le dis pas (genre)
He got a bitch, but he know I don't tell (like)
Je suis un méchant, alors je m'en fous de ce qu'elle a ressenti (grrah)
I'm a baddie, so fuck how she felt (grrah)
Je suis un méchant, genre, je m'en fous de ce que tu ressens (putain)
I′m a baddie like, fuck how you feel (damn)
Et je suis stupide parce que je ne manque pas un repas
And I′m thick 'cause I don′t miss a meal

Et je suis gros, mais je n'ai pas de taille (putain)
And I'm thick, but I don′t got a waist (damn)
Je la trouve jolie, mais elle change de visage (putain)
Think she pretty, but changin' her face (damn)
Je prends du retard, genre, salope, accélère le rythme.
Fallin′ behind like, bitch, pick up your pace
C'était drôle jusqu'à ce que je prenne sa place
It was funny 'til I took her place
Son homme appelle, mais je dis : Qui est-ce ? (Qui est-ce ?)
Her man callin', but I be like, "Who this?" (Who this?)
Je suis une garce changeante, je fais vraiment ça (putain)
I′m a switchy bitch, I really do this (damn)
Peau claire, mais je suis noir, ça se voit à mes cheveux (cheveux)
Lightskin, but I′m black, you can tell by my hair (hair)
Je reçois de l'argent, salope, je suis millionnaire (millionnaire)
I get money, bitch, I am a millionaire (millionaire)
Entrez dans la fête, tout le monde va vous regarder (quoi ?)
Walk in the party, everybody gon' stare (what?)
Si je ne suis pas celui-là, pourquoi diable suis-je ici, hum ?
If I ain′t the one, why the fuck am I here, hm?

Truey est là et je mets ma ceinture BB (genre)
Truey's on and I BB my belt (like)
Je suis Miss Poopie, mais je ne sens jamais (grrah)
I′m Miss Poopie, but I never smell (grrah)
Il m'a contacté parce qu'il sait que je suis moi-même (grrah)
He hit my line 'cause he know I′m myself (grrah)
Il a une chienne, mais il sait que je ne le dis pas (genre)
He got a bitch, but he know I don't tell (like)
Je suis un méchant, alors je m'en fous de ce qu'elle a ressenti (grrah)
I'm a baddie, so fuck how she felt (grrah)
Je suis un méchant, genre, je m'en fous de ce que tu ressens (putain)
I′m a baddie like, fuck how you feel (damn)
Et je suis stupide parce que je ne manque pas un repas
And I′m thick 'cause I don′t miss a meal

Powered by musixmatch

Popular Ice Spice Lyrics