Translate to
(Pare de brincar com eles, RIOT)
(Stop playin′ with 'em, RIOT)
Truey está ligado e eu BB meu cinto (tipo)
Truey′s on and I BB my belt (like)
Eu sou a Srta. Poopie, mas nunca sinto cheiro (grrah)
I'm Miss Poopie, but I never smell (grrah)
Ele bateu na minha linha porque ele sabe que eu sou eu mesmo (grrah)
He hit my line 'cause he know I′m myself (grrah)
Ele tem uma vadia, mas ele sabe que eu não conto (tipo)
He got a bitch, but he know I don′t tell (like)
Eu sou um vilão, então foda-se como ela se sentiu (grrah)
I'm a baddie, so fuck how she felt (grrah)
Eu sou um vilão tipo, foda-se como você se sente (droga)
I′m a baddie like, fuck how you feel (damn)
E eu sou grosso porque não perco uma refeição
And I'm thick ′cause I don't miss a meal
E eu estou aceso porque acabei de assinar um acordo (grrah)
And I′m lit 'cause I just signed a deal (grrah)
Todo mundo sabe meu nome (tipo)
Everybody be knowin' my name (like)
Só quero o dinheiro, não quero a fama (curtir)
Just want the money, I don′t want the fame (like)
E eu sou diferente, eles não estão na minha faixa (grrah)
And I′m different, they ain't in my lane (grrah)
Contando centenas, é como eu permaneço visível (tipo)
Countin′ up hundreds, is how I stay seen (like)
Imagem perfeita, ele ama minha moldura (droga)
Picture perfect, he lovin' my frame (damn)
Eu sou um vilão, eu faço o que eu faço (faço o que eu faço)
I′m a baddie, I do what I do (do what I do)
Tipo, eu sou mau, mas minhas putas também são (tipo)
Like, I'm bad, but my bitches is too (like)
E eles sabem como se mover (mover)
And they know how to move (move)
Os manos falam, nós vamos ku (ku)
Niggas talk we go ku (ku)
Eu não sou apresentado
I don′t get introduced
Sim, eu sou aquela vadia, então eles estão roubando meu suco
Yeah, I'm that bitch so they stealin' my juice
Essa vadia é construída como uma formiga, eca (eca)
This one bitch is built like an ant, ew (ew)
Crashouts, e eles estão reclamando
Crashouts, and they goin′ on rants
Vaca leiteira, eu estou pegando essas bandas (droga)
Cash cow, I be gettin′ them bands (damn)
Cadelas trocando, mas elas não eram trans (grrah)
Bitches switchin' but they wasn′t trans (grrah)
Truey está ligado e eu BB meu cinto (tipo)
Truey's on and I BB my belt (like)
Eu sou a Srta. Poopie, mas nunca sinto cheiro (grrah)
I′m Miss Poopie, but I never smell (grrah)
Ele bateu na minha linha porque ele sabe que eu sou eu mesmo (grrah)
He hit my line 'cause he know I′m myself (grrah)
Ele tem uma vadia, mas ele sabe que eu não conto (tipo)
He got a bitch, but he know I don't tell (like)
Eu sou um vilão, então foda-se como ela se sentiu (grrah)
I'm a baddie, so fuck how she felt (grrah)
Eu sou um vilão tipo, foda-se como você se sente (droga)
I′m a baddie like, fuck how you feel (damn)
E eu sou grosso porque não perco uma refeição
And I′m thick 'cause I don′t miss a meal
E eu sou grossa, mas não tenho cintura (droga)
And I'm thick, but I don′t got a waist (damn)
Acho ela bonita, mas mudando o rosto (droga)
Think she pretty, but changin' her face (damn)
Ficando para trás, vadia, acelere o ritmo
Fallin′ behind like, bitch, pick up your pace
Foi engraçado até eu tomar o lugar dela
It was funny 'til I took her place
O homem dela está ligando, mas eu fico tipo, "Quem é?" (Quem é?)
Her man callin', but I be like, "Who this?" (Who this?)
Eu sou uma vadia safada, eu realmente faço isso (droga)
I′m a switchy bitch, I really do this (damn)
Pele clara, mas sou negra, dá para perceber pelo meu cabelo (cabelo)
Lightskin, but I′m black, you can tell by my hair (hair)
Eu ganho dinheiro, vadia, eu sou milionário (milionário)
I get money, bitch, I am a millionaire (millionaire)
Entre na festa, todo mundo vai ficar olhando (o quê?)
Walk in the party, everybody gon' stare (what?)
Se eu não sou o cara, por que diabos estou aqui, hein?
If I ain′t the one, why the fuck am I here, hm?
Truey está ligado e eu BB meu cinto (tipo)
Truey's on and I BB my belt (like)
Eu sou a Srta. Poopie, mas nunca sinto cheiro (grrah)
I′m Miss Poopie, but I never smell (grrah)
Ele bateu na minha linha porque ele sabe que eu sou eu mesmo (grrah)
He hit my line 'cause he know I′m myself (grrah)
Ele tem uma vadia, mas ele sabe que eu não conto (tipo)
He got a bitch, but he know I don't tell (like)
Eu sou um vilão, então foda-se como ela se sentiu (grrah)
I'm a baddie, so fuck how she felt (grrah)
Eu sou um vilão tipo, foda-se como você se sente (droga)
I′m a baddie like, fuck how you feel (damn)
E eu sou grosso porque não perco uma refeição
And I′m thick 'cause I don′t miss a meal
