Translate to
Il y a quelque chose dans la manière dont tu es rentré dans mon salon
Something about the way that you walked into my living room
Décontracté et confiante regardant le désastre que je suis
Casually and confident looking at the mess I am
Mais peut importe, peut importe tu veux de moi
But still you, still you want me
Cernes et cigarettes, politique et déficits
Stress lines and cigarettes, politics, and deficits
Factures tardives et dépenses, hurlant et braillant
Late bills and overages, screaming and hollering
Mais peut importe, peut importe tu veux de moi
But still you, still you want me
Oh, je te laisse toujours tomber
Oh, I always let you down
Tu es brisé sur le sol
You′re shattered on the ground
je trouvé toi ici
Still, I find you there
A côté de moi
Next to me
Et oh, toutes ces choses stupides que je fais
And oh, stupid things I do
Je suis loin d'être bon, c'est vrai
I'm far from good, it′s true
Mais je te trouve toujours
But still, I find you
A côté de moi
Next to me
Il y a quelque chose dans la manière dont tu vois toujours le côté positif
There's something about the way that you always see the pretty view
Surmontes le bazar sanglant, en paressant toujours simple et naturelle
Overlook the blooded mess, always looking effortless
Et peu importe tu, tu veux de moi
And still you, still you want me
Je n'ai pas d'innocence, la foi n'est pas un privilège
I got no innocence, faith ain't no privilege
Je suis un jeu de cartes, un vice ou un jeu de cœurs
I am a deck of cards, vice or a game of hearts
Et peu importe tu, tu veux de moi
And still you, still you want me
Oh, je te laisse toujours tomber
Oh, I always let you down
Tu es brisé sur le sol
You′re shattered on the ground
je trouvé toi ici
Still, I find you there
A côté de moi
Next to me
Et oh, toutes ces choses stupides que je fais
And oh, stupid things I do
Je suis loin d'être bon, c'est vrai
I′m far from good, it's true
Toujours, je te trouve
Still, I find you
A côté de moi
Next to me
Donc merci de parier sur moi
So thank you for taking a chance on me
Je sais que ce n'est pas facile
I know it isn′t easy
Mais j'espère en valoir la peine
But I hope to be worth it
Donc merci de parier sur moi
So thank you for taking a chance on me
Je sais que ce n'est pas facile
I know it isn't easy
Mais j'espère en valoir la peine
But I hope to be worth it
Oh, je te laisse toujours tomber
Oh, I always let you down
Tu es brisé sur le sol
You′re shattered on the ground
je trouvé toi ici
Still, I find you there
A côté de moi
Next to me
Et oh, stupides choses que je fais (stupides choses que nous faisons)
And oh, stupid things I do (stupid things we do)
Je suis loin d'être bon, c'est vrai
I'm far from good, it′s true
Toujours, je te trouve
Still, I find you
A côté de moi
Next to me
