Translate to
Us two we've known each other
Wir beide kannten uns
since I can't remember when
Ich weiß nicht mehr seit wann
You've always been there
Du warst schon immer da
Eversince I can remember
Solange ich denken kann
A gentle human being, a true friend
Ein lieber Mensch, mein treuer Freund
laughing, gossiping and dreaming with me.
Der mit mir lacht, lästert und träumt
Now I'm standing here and fighting
Jetzt steh′ ich hier und kämpf
With schame, grief and anger
Mit Scham, Trauer und Wut
Because I always told you
Weil ich Dir immer gesagt hab'
"Hey, it'll be alright again"
"Ey, das wird schon wieder gut"
Now reality is committing a foul
Jetzt spielt die Wirklichkeit ein Foul
And punches hope in the face.
Und haut der Hoffnung eins aufs Maul
Again
Wieder mal
We just had plans
Wir hatten grade noch Pläne
Lots of little problems
Lauter kleine Probleme
We were just about to leave a moment ago
Eben war′n wir noch grad aufm Sprung
We felt strong and so young
Fühlten uns stark und so jung
We just had plans
Wir hatten grade noch Ziele
Rendezvous and appointments
Rendezvous und Termine
Just a moment ago our lives were going smoothly, suddenly they are turned upside down
Grad noch nahm unser Leben sein Lauf Plötzlich bäumt es sich auf
And falls silent
Und verstummt
Right now it's crushing me
Grade jetzt erschlägt es mich
this black ritual.
Dieses schwarze Ritual
'Cause when I came here, everything seemed as usual.
Denn auf dem Weg hier her war alles so normal
The city's going on without you
Die Stadt fährt weiter ohne Dich
as if it wasn't missing you.
So als vermisse sie Dich nicht
I'm standing lost amidst all those people we know.
Ich steh' verloren rum zwischen all denen, die wir kenn'
And right now I can feel your pictures burning in me.
Und spür wie heftig grade Deine Bilder in mir brenn′
How, with this rough close,
Wie ich mit diesem harten Schluss
One must grow up a bit
Ein Stück erwachsener werden muss
Again
Wieder mal
We just had plans
Wir hatten grade noch Pläne
Lots of little problems
Lauter kleine Probleme
We were just about to leave a moment ago
Eben war′n wir noch grad aufm Sprung
We felt strong and so young
Fühlten uns stark und so jung
We just had plans
Wir hatten grade noch Ziele
Rendezvous and appointments
Rendezvous und Termine
Just a moment ago our lives were going smoothly, suddenly they are turned upside down
Grad noch nahm unser Leben sein Lauf Plötzlich bäumt es sich auf
And falls silent
Und verstummt
We just had plans
Wir hatten grade noch Ziele
Rendezvous and appointments
Rendezvous und Termine
Just a moment ago our lives were going smoothly, suddenly they are turned upside down
Grad noch nahm unser Leben sein Lauf Plötzlich bäumt es sich auf
And falls silent
Und verstummt
