Flashbacks Spanish translation

INNA

Translate to

Estoy en el camino, vacío y frío
I′m on the road, empty and cold
A un destino lejano, no lo sé
To a distant destination, I don't know
He estado pensando en ti, volvemos en días de todos
Been thinking about you, we back in days of all
Es difícil admitirlo, todavía te extraño, te extraño tanto
It′s hard to admit it, I still miss you, miss you so

Recuerdos de nuestros memorias, el pasado es mi enemigo
Flashbacks of our memories, the past is my enemy
Y me estoy ahogando en una triste melodía
And I'm drowning in a sad melody
Recuerdos de nuestras memorias, el pasado es mi enemigo
Flashbacks of our memory, the past is my enemy
Sigue abrazando, abrazándome
It keeps holding, holding on me
Ven a romper el silencio
Come break the silence

Dum-dam-da-daa-da
Dum-dam-da-daa-da
Dum-dam-da-daa-da
Dum-dam-da-daa-da
Dum-dam-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da
Dum-dam-da-daa-da-dii-daa-daa-daa-daa-daa-da
Dum-dam-da-daa-da
Dum-dam-da-daa-da
Dum-dam-da-daa-da
Dum-dam-da-daa-da
Dum-dam-da-daa-da-dii-daa-daa...
Dum-dam-da-daa-da-dii-daa-daa-daa

Tan lejos de casa, pero los sentimientos estaban cerca
So far from home, but feelings were close
Estás en mis pensamientos, mi cama, mi ropa cuando estoy sola
You're in my thoughts, my bed, my clothes when I′m alone
Me encuentro, mis manos en el teléfono
I find myself, my hands on the phone
Pero mantengo mis sentimientos y te dejo ir
But I′m holding up my feelings and letting you go

Recuerdos de nuestros memorias, el pasado es mi enemigo
Flashbacks of our memories, the past is my enemy
Y me estoy ahogando en una triste melodía
And I'm drowning in a sad melody
Recuerdos de nuestras memorias, el pasado es mi enemigo
Flashbacks of our memory, the past is my enemy
Sigue abrazando, abrazándome
It keeps holding, holding on me
Ven a romper el silencio
Come break the silence

Dum-dam-da-daa-da
Dum-dam-da-daa-da
Dum-dam-da-daa-da
Dum-dam-da-daa-da
Dum-dam-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da
Dum-dam-da-daa-da-dii-daa-daa-daa-daa-daa-da
Dum-dam-da-daa-da
Dum-dam-da-daa-da
Dum-dam-da-daa-da
Dum-dam-da-daa-da
Dum-dam-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da
Dum-dam-da-daa-da-dii-daa-daa-daa-daa-daa-da

Cientos de sentimientos me confunden
Hundreds of feelings confusing me
Y haciéndome tan insegura, tan insegura
And making me so insecure, so insecure
¿Por qué todavía me abrazas como nunca antes?
Why you still holding me like never before?
Porque cientos de sentimientos me confunden
′Cause hundreds of feelings confusing me

Recuerdos de nuestros memorias, el pasado es mi enemigo
Flashbacks of our memories, the past is my enemy
Y me estoy ahogando en una triste melodía
And I'm drowning in a sad melody
Recuerdos de nuestras memorias, el pasado es mi enemigo
Flashbacks of our memory, the past is my enemy
Sigue abrazando, abrazándome
It keeps holding, holding on me
Ven a romper el silencio
Come break the silence

Dum-dam-da-daa-da
Dum-dam-da-daa-da
Dum-dam-da-daa-da
Dum-dam-da-daa-da
Dum-dam-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da
Dum-dam-da-daa-da-dii-daa-daa-daa-daa-daa-da
Dum-dam-da-daa-da
Dum-dam-da-daa-da
Dum-dam-da-daa-da
Dum-dam-da-daa-da
Dum-dam-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da
Dum-dam-da-daa-da-dii-daa-daa-daa-daa-daa-da

Powered by musixmatch