Translate to
Eu tenho aquele produto da Gucci, Gucci, Gucci Balenciaga
I got that Gucci, Gucci, Gucci Balenciaga product
Produto Gucci, Gucci, Gucci Balenciaga
Gucci, Gucci, Gucci Balenciaga product
E não me diga que não segue, que não segue, para quê? (produto Gucci Balenciaga)
Y no me digas que no siga, que no siga, ¿pa′ qué? (Gucci Balenciaga product)
Faça o que fizer, não me paga, o quê? (produto Gucci Balenciaga)
Haga lo que haga no me paga, ¿lo' qué? (Gucci Balenciaga product)
E não me diga que não segue, que não segue, para quê? (produto Gucci Balenciaga)
Y no me digas que no siga, que no siga, ¿pa′ qué? (Gucci Balenciaga product)
Faça o que fizer, não me paga, o quê?
Haga lo que haga no me paga, ¿lo' qué?
Para que fique de fora
Pa' quedarme a fuera...
Deixe-me sozinha
Déjame sola
Eu não me importo se o amor fica fora de controle
Ya no me importa si el amor se descontrola
Eu não sou daquelas que choram e perdoam
Yo ya no soy de las que lloran y perdonan
Esta história não me machuca de agora em diante
A mi esta historia no me duele desde ahora
Deixe-me sozinha
Déjame sola
Eu tenho aquele Gucci, Gucci, Gucci Balenciaga
I got that Gucci, Gucci, Gucci Balenciaga
Tudo da Gucci, Gucci, Gucci, eu não estou tentando pagar
All the Gucci, Gucci, Gucci I′m not tryna prag
Eu como sushi, eu como sushi quando você vai caminhar na batida
I eat sushi, I eat sushi when you go walk the beat
Eu tenho aquele Gucci, Gucci, Gucci Balenciaga
I got that Gucci, Gucci, Gucci Balenciaga
E se me olhar, não me olhe, estou mentindo, para quê? (produto Gucci Balenciaga)
Y si me mira, no mе mira, to′ mentira ¿pa' qué? (Gucci Balenciaga product)
Onde quer que vá, não me calo, eu sei (produto Gucci Balenciaga)
Vaya dónde vaya, no sе calla, lo sé (Gucci Balenciaga product)
E se me olhar, não me olhe, estou mentindo, para quê? (produto Gucci Balenciaga)
Y si me mira, no me mira, to′ mentira ¿pa' qué? (Gucci Balenciaga product)
Onde quer que eu vá, não me calo, eu sei
Vaya dónde vaya, no se calla, lo sé
Para que fique de fora
Pa′ quedarme a fuera...
Deixe-me sozinha
Déjame sola
Eu não me importo se o amor fica fora de controle
Ya no me importa si el amor se descontrola
Eu não sou daquelas que choram e perdoam
Yo ya no soy de las que lloran y perdonan
Esta história não me machuca de agora em diante
A mi esta historia no me duele desde ahora
Deixe-me sozinha
Déjame sola
Eu tenho aquele Gucci, Gucci, Gucci Balenciaga
I got that Gucci, Gucci, Gucci Balenciaga
Tudo da Gucci, Gucci, Gucci, eu não estou tentando pagar
All the Gucci, Gucci, Gucci I'm not tryna prag
Eu como sushi, eu como sushi quando você vai caminhar na batida
I eat sushi, I eat sushi when you go walk the beat
Eu tenho aquele Gucci, Gucci, Gucci Balenciaga
I got that Gucci, Gucci, Gucci Balenciaga
Ouça, não sei em quem acreditar ou quem é
Escucha, no sé quien te crees o qué eres
Mas para mim, com suas Pradas, Balenciagas, coisas caríssimas, não vai me comprar (Não vai me comprar)
Pero a mí, con tus Pradas, Balenciagas, tonterías, no me vas a comprar. (No me vas a comprar)
Na realidade, para mim tudo isso importa uma merda
En realidad, todo esto me importa una mierda...
Desfrute!
¡Disfruta!.
Eu tenho aquele Gucci, Gucci, Gucci Balenciaga
I got that Gucci, Gucci, Gucci Balenciaga
Tudo da Gucci, Gucci, Gucci, eu não estou tentando pagar
All the Gucci, Gucci, Gucci I′m not tryna prag
Eu como sushi, eu como sushi quando você vai caminhar na batida
I eat sushi, I eat sushi when you go walk the beat
Eu tenho aquele Gucci, Gucci, Gucci Balenciaga
I got that Gucci, Gucci, Gucci Balenciaga
Gucci, Gucci
Gucci, Gucci
