Translate to
A través de las tormentas y el relámpago
Through the storms and the light
Bebé, estuviste a mi lado
Baby, you stood by my side
Y la vida es vino
And life is wine
Pero hay días en esta vida
But there are days in this life
Cuando ves las marcas de los dientes del tiempo
When you see the teeth marks of time
Dos amantes se separan
Two lovers divide
El sonido conoce al sonido, cariño
Sound meets sound, babe
Los ecos, los rodean
The echoes, they surround
Y todo lo que necesitamos es una cosa
And all that we need is one thing
Ahora, ¿qué hay que permitir?
Now what is there to allow?
Cariño, es hora de que probemos algo nuevo
Babe, it′s time we gave something new a try
Oh, solos podemos luchar, así que seamos solo tres.
Oh, alone we may fight, so just let us be three
Y cariño, esta noche
And, baby, tonight
Veo que tus labios arden y la vida es vino.
I see your lips are on fire and life is wine
Ahora las ventanas están abiertas, la luna es tan brillante.
Now the windows are open, the moon is so bright
Porque nadie puede decirnos lo que el amor trae para ti y para mí.
'Cause no one can tell us what love brings for you and I
El sonido conoce al sonido, cariño
Sound meets sound, babe
Los ecos, los rodean
The echoes, they surround
Y todo lo que necesitamos es una cosa
And all that we need is one thing
Ahora, ¿qué hay que permitir?
Now what is there to allow?
Cariño, es hora de que probemos algo nuevo
Babe, it′s time we give something new a try
Oh, solos podemos luchar, así que seamos solo tres esta noche.
Oh, alone we may fight, so just let us be three tonight
A través de las tormentas y el relámpago
Through the storms and the light
Bebé, estuviste a mi lado
Baby, you stood by my side
Y la vida es vino
And life is wine
Sientes el dulce aliento del tiempo
You feel the sweet breath of time
Está susurrando su verdad, no la mía
It's whispering its truth, not mine
No hay individualidad en un trío
There's no I in threesome
Y yo estoy totalmente dispuesto
And I am all for it
Cariño, es hora de que probemos algo nuevo
Babe, it′s time we give something new a try
Oh, solos quizá peleemos
Oh, alone we may fight
Y las plumas se doblan como árboles a la luz de la luna
And feathers bend like trees in the moonlight
Cariño, es hora de que probemos algo nuevo
Babe, it′s time we give something new a try
Oh, solos podemos luchar, así que seamos solo tres esta noche.
Oh, alone we may fight, so just let us be three tonight
