The Swing French translation

INXS

Translate to

C'est la balançoire
It′s the swing
C'est le swing comme un pendule
It's the swing like a pendulum
Il marque les moments au fil des années dans un visage innocent
It marks the moments as the years go by in an innocent face
Le basculement vers le Pays Imaginaire
The swing into Never-Never Land

Il y avait une obscurité comme celle d'un vieil ami
There was a darkness like an old friend
Il a gratté et rampé le long du mur
It scratched and crawled up the wall
Dans ma vie
Into my life
Dans mon destin
Into my destiny
Dans mon désir
Into my desire

C'est la balançoire
It′s the swing
C'est le swing comme un pendule
It's the swing like a pendulum
Alors regarde derrière toi quand la course est terminée et que le vainqueur est nommé
So look behind you when the race has run and the winner is named
Le basculement vers le Pays Imaginaire
The swing into Never-Never Land

Il y avait une obscurité comme celle d'un vieil ami
There was a darkness like an old friend
Il a gratté et rampé le long du mur
It scratched and crawled up the wall
Dans ma vie
Into my life

Eh bien, c'est la balançoire
Well, it's the swing
Ouais, le balancement comme un pendule
Yeah, the swing like a pendulum
Entre les baisers et entre les mensonges, il n'y a rien à cacher
Between the kisses and between the lies, there is nothing to hide
Le basculement vers le Pays Imaginaire
The swing into Never-Never Land

Il y avait une obscurité comme celle d'un vieil ami
There was a darkness like an old friend
Il a gratté et rampé le long du mur
It scratched and crawled up the wall
Dans ma vie
Into my life
Dans mon destin
Into my destiny
Dans mon désir
Into my desire

C'est la balançoire
It′s the swing
C'est le swing comme un pendule
It′s the swing like a pendulum
C'est la balançoire
It's the swing
C'est le swing comme un pendule
It′s the swing like a pendulum
C'est la balançoire
It's the swing

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch