Brighter Than a Thousand Suns Portuguese translation

Iron Maiden

Translate to

nós não somos os filhos de Deus
We are not the sons of God
Nós não somos seus escolhidos agora
We are not his chosen people now
nós atravessamos o caminho que ele pisou
We have crossed the path he trod
nós sentirenos a dor da sua criação
We will feel the pain of it beginning

Dedos sombrios se erguem
Shadow fingers rise above
Dedos de Ferro golpeiam o céu Deserto
Crying figures stab the desert sky
oh! admire o poder do homem
Oh behold the power of man
nesta torre, preparados para cair
On its tower, ready for the fall

trocando boas ideias
Locking hands together well
uma cidade se levanta, compre um inferno vivo
Raise a city, build a living hell
entre na corrida para o suicídio
Join the race to suicide
ouvidos o badalar dos sinos
Listen for the tolling of the bell

Fora do universo
Out of the universe
uma estranha vida nasce
A strange life is born
União profana
Unholy union
trindade reformada
Trinity reformed

sol amarelo, este é gemio perverso
Yellow sun, it′s evil twin
na escuridão as asas o entregam
In the black the wings deliver him
nos dividiremos as almas que nos habitam
We will split our souls within
semente atômica é dividida em poeira nuclear
Atom seed to nuclear dust is riven

Fora do universo
Out of the universe
uma estranha vida nasce
A strange life is born
União profana
Unholy union
trindade reformada
Trinity reformed

fora sa escuridão
Out of the darkness
mais brilhante que mil sois
Brighter than a thousand suns
fora sa escuridão
Out of the darkness
mais brilhante que mil sois
Brighter than a thousand suns
fora sa escuridão
Out of the darkness
mais brilhante que mil sois
Brighter than a thousand suns
fora sa escuridão
Out of the darkness
mais brilhante que mil sois
Brighter than a thousand suns

fora sa escuridão
Out of the darkness
mais brilhante que mil sois
Brighter than a thousand suns
fora sa escuridão
Out of the darkness
mais brilhante que mil sois
Brighter than a thousand suns

enterre sua moral
Bury your morals
e enterre seus mortos
And bury your dead
enterre sua cabeça na areia
Bury your head in the sand
E=MC voce pode relacionar
E=MC squared you can relate
como nos fizemos Deus com as mãos
How we made God with our hands

o que Robert tinha dito
Whatever would Robert
ao seu Deus
Have said to his God
sobre como nos fizemos uma guerra com o sol
Of how we made war with the sun
E=MC voce pode relacionar
E=MC squared you can relate
como nos fizemos Deus com as mãos
How we made God with our hands

Todas as naçoes estão se erguem
All nations are rising
através de veus avcidos, amor e odio
Through acid veils of love and hate
correntes de satan
Chain letters of satan
incerteza nos levou a isto
Uncertainty us all to this

Todas as naçoes estão se erguem
All nations are rising
através de veus avcidos, amor e odio
Through acid veils of love and hate
fusão de Frio e furia
Cold fusion and fury

divida e conquiste enquanto pode
Divide and conquer while ye may
alguns pregam enquanto uns caem e choram
Others preach and others fall and pray
nos abrigo em qje morremls
In the bunkers where we'll die
onde os excutores mentem
There the executioners they lie

bombardeiros lançam com sem pedidos de abortar
Bombers launch with no recall
minutos alertando a queda de um missel
Minutes warning of the missile fall
olhe pela ultima vez, seu ultimo dia
Take a look at your last day
provavelmente não tera tempo pra chorar
Guessing you won′t have the time to cry
Fora do universo
Out of the universe
um estranho amor nasce
A strange love is born
União profana
Unholy union
trindade reformada
Trinity reformed

fora sa escuridão
Out of the darkness
fora sa escuridão
Out of the darkness
fora sa escuridão
Out of the darkness
mais brilhante que mil sois
Brighter than a thousand suns
fora sa escuridão
Out of the darkness
mais brilhante que mil sois
Brighter than a thousand suns
fora sa escuridão
Out of the darkness
mais brilhante que mil sois
Brighter than a thousand suns
fora sa escuridão
Out of the darkness
mais brilhante que mil sois
Brighter than a thousand suns
fora sa escuridão
Out of the darkness
mais brilhante que mil sois
Brighter than a thousand suns

santo pai, nos temos pecado!
Holy Father we have sinned

Powered by musixmatch