Coming Home French translation

Iron Maiden

Translate to

Quand je me tiens devant toi
When I stand before you
Brillant au soleil du petit matin
Shining in the early morning Sun
Quand je sens les moteurs rugir
When I feel the engines roar
Et je pense à ce que nous avons fait
And I think of what we′ve done
Oh la réflexion douce-amère
Oh the bittersweet reflection
Alors que nous embrassons la terre au revoir
As we kiss the earth goodbye
Comme les vagues et les échos des villes
As the waves and echoes of the towns
Devenez les fantômes du temps
Become the ghosts of time

Au-delà des frontières qui divisent les tribus terrestres
Over borders that divide the earthbound tribes
Pas de croyance et pas de religion
No creed and no religion
Juste une centaine d'âmes ailées
Just a hundred winged souls
Nous chevaucherons ce Thunderbird
We will ride this thunderbird
Ombres d'argent sur la terre
Silver shadows on the earth
A mille lieues de notre terre natale
A thousand leagues away our land of birth

Au pays d'Albion
To Albion's land
Rentrer à la maison
Coming home
Quand je vois les feux de piste
When I see the runway lights
Dans l'aube brumeuse, la nuit s'estompe rapidement
In the misty dawn the night is fading fast
Rentrer à la maison loin
Coming home, far away
Alors que la vapeur s'enflamme
As the vapour trails alight
Où j'étais ce soir
Where I′ve been tonight
Tu sais que je ne resterai pas
You know I will not stay

Se courber au bord de la lumière du jour
Curving on the edge of daylight
Jusqu'à ce qu'il glisse dans le vide
'Til it slips into the void
Attendu dans la longue nuit en rêvant
Waited in the long night dreaming
'Til le soleil est né à nouveau
'Til the Sun is born again
Étirer les doigts de ma main
Stretch the fingers of my hand
Couvrir les pays avec mon envergure
Cover countries with my span
Juste un satellite solitaire
Just a lonely satellite
Un grain de poussière dans le sable cosmique
A speck of dust in cosmic sand

Au-delà des frontières qui divisent les tribus terrestres
Over borders that divide the earthbound tribes
Volé dans l'atlantique sombre
Flown the dark Atlantic
Au-dessus des tombes orageuses des marins
Over mariners stormy graves
Nous chevaucherons ce Thunderbird
We will ride this thunderbird
Ombres d'argent sur la terre
Silver shadows on the earth
A mille lieues de notre terre natale
A thousand leagues away our land of birth

Au pays d'Albion
To Albion′s land
Rentrer à la maison
Coming home
Quand je vois les feux de piste
When I see the runway lights
Dans l'aube brumeuse, la nuit s'estompe rapidement
In the misty dawn the night is fading fast
Rentrer à la maison loin
Coming home far away
Alors que la vapeur s'enflamme
As the vapour trails alight
Où j'étais ce soir
Where I′ve been tonight
Tu sais que je ne resterai pas
You know I will not stay

Au pays d'Albion
To Albion's land
Rentrer à la maison
Coming home
Quand je vois les feux de piste
When I see the runway lights
Dans l'aube brumeuse, la nuit s'estompe rapidement
In the misty dawn the night is fading fast
Rentrer à la maison loin
Coming home, far away
Alors que la vapeur s'enflamme
As the vapour trails alight
Où j'étais ce soir
Where I′ve been tonight
Tu sais que je ne resterai pas
You know I will not stay
Rentrer à la maison loin
Coming home, far away
Quand je vois les feux de piste
When I see the runway lights
Dans l'aube brumeuse, la nuit s'estompe rapidement
In the misty dawn the night is fading fast
Rentrer à la maison loin
Coming home, far away
Alors que la vapeur s'enflamme
As the vapour trails alight
Où j'étais ce soir
Where I've been tonight
Tu sais que je ne resterai pas
You know I will not stay

Powered by musixmatch