Translate to
quando você vê rostos familiares
When you see familiar faces
mas você não se lembra de onde eles são
But you don′t remember where they're from
poderia estar errado?
Could you be wrong?
quando você esteve em lugares particulares
When you′ve been particular places
que você sabe que nunca esteve antes
That you know you've never been before
você pode ter certeza?
Can you be sure?
porque você sabe que isso já aconteceu antes
'Cause you know this has happened before
E você sabe que esse momento
And you know that this moment
No tempo é real
In time is for real
e você sabe quando você se sente deja vu
And you know when you feel déjà vu
sinto que já estive aqui antes.
Feel like I′ve been here before
sinto que já estive aqui antes.
Feel like I′ve been here before
sinto que já estive aqui antes.
Feel like I've been here before
sinto que já estive aqui antes.
Feel like I′ve been here before
já teve uma conversa
Ever had a conversation
que você percebe que já teve antes
That you realize you've had before?
não é estranho ?
Isn′t it strange?
você já conversou com alguém
Have you ever talked to someone
e você sente que sabe o que está por vir?
And you feel you know what's coming next?
parece pré-arranjado
It feels prearranged
porque você sabe que já ouviu isso antes
′Cause you know that you've heard it before
E você sente que esse momento
And you feel that this moment
No tempo é surreal
In time is surreal
porque você sabe quando você se sente deja Vu
'Cause you know when you feel déjà vu
sinto que já estive aqui antes.
Feel like I′ve been here before
sinto que já estive aqui antes.
Feel like I′ve been here before
sinto que já estive aqui antes.
Feel like I've been here before
sinto que já estive aqui antes.
Feel like I′ve been here before
