The Prophecy French translation

Iron Maiden

Translate to

Maintenant que je sais que le bon moment est venu
Now that I know that the right time has come
Ma prédiction sera sûrement vraie
My prediction will surely be true
La catastrophe imminente qui se profile
The impending disaster it looms
Et tout le village est condamné
And the whole of the village is doomed
Pourquoi ne m'écoutes-tu pas ?
Why won′t you listen to me
Est-ce si difficile à comprendre
Is it so hard to understand
Que je suis le vrai septième fils ?
That I am the real seventh son?
Ta vie ou ta mort dépend de moi
Your life or death on me depends

Souffrance et douleur annonçant un désastre imminent
Suffering and pain impending disaster
Les âmes pleurent le rire du diable
Souls crying the devil's laughter
J'ai entendu le cri des sept siffleurs
Heard the cry of the seven whistlers
Lucifer sourit, regarde et attend
Lucifer smiles, looks on and waits

Je prendrai ta vie entre mes mains
I′ll take your life in my hands
Ton destin, ta fortune sont dans mes visions
Your fate, your fortune's in my visions
Écoute ce que je dis et tu verras
Heed what I say and you'll see
Que sera-t-il
What will be
S'il vous plaît, écoutez-moi
Please listen to me

Maintenant qu'ils voient que le désastre est fait
Now that they see the disaster is done
Maintenant, ils me rejettent toute la faute.
Now they put all the blame unto me
Ils pensent que j'ai provoqué une malédiction.
They feel I brought on a curse
Ne savent-ils pas que le tourment
Don′t they know that the torment
Cela reste avec moi, sachant que je marche seul
It stays with me, knowing that I walk alone
À travers les yeux du futur je vois
Through the eyes of the future I see
Ils ne savent même pas ce qu'est la peur
They don′t even know what fear is
Ne savent-ils pas que je suis celui qui est maudit ?
Don't they know I′m the one who is cursed

Le purgatoire attire les âmes perdues à jamais
Purgatory beckons souls lost forever
La vie après la mort ou le paradis dans l'au-delà
Life after death or heaven hereafter
J'ai entendu à nouveau l'appel des sept siffleurs
Heard the call of the seven whistlers again
Maintenant Lucifer rit, l'enfer attend
Now Lucifer laughs, hell awaits

J'avais leur vie entre mes mains
I had their lives in my hands
Leur destin, leur fortune dans mes visions
Their fate, their fortunes in my visions
Personne n'a cru à ma véritable prophétie
No one believed in my true prophecy
Et maintenant, c'est trop tard.
And now, it's too late.

Powered by musixmatch