Translate to
Agora que eu sei que a hora certa chegou
Now that I know that the right time has come
Minha profecia certamente será verdadeira
My prediction will surely be true
O desastre eminente agiganta-se
The impending disaster it looms
E a vila inteira está destinada
And the whole of the village is doomed
Por que vocês não me escutam?
Why won′t you listen to me
É tão difícil de entender
Is it so hard to understand
Que eu sou o verdadeiro sétimo filho
That I am the real seventh son?
Sua vida ou morte dependem de mim
Your life or death on me depends
Sofrimento e dor, desastre eminente
Suffering and pain impending disaster
Almas gritando, a risada do demônio
Souls crying the devil's laughter
Ouça o grito dos sete silvos
Heard the cry of the seven whistlers
Lucifer sorri, olha e espera
Lucifer smiles, looks on and waits
Eu tomarei sua vida em minhas mãos
I′ll take your life in my hands
Seu destino, sua fortuna está em minhas visões
Your fate, your fortune's in my visions
Ouça o que eu digo e você verá
Heed what I say and you'll see
O que será
What will be
Por favor, me ouça
Please listen to me
Agora que eles vêem que o desastre já ocorreu
Now that they see the disaster is done
Agora eles colocam toda a culpa em mim
Now they put all the blame unto me
Eles sentem que eu trouxe uma maldição
They feel I brought on a curse
Não sabem eles que o tormento
Don′t they know that the torment
Continua comigo, sabendo que eu ando sozinho
It stays with me, knowing that I walk alone
Pelos olhos do futuro eu vejo
Through the eyes of the future I see
Eles nem mesmo sabem o que é o medo
They don′t even know what fear is
Eles não sabem que sou eu o amaldiçoado
Don't they know I′m the one who is cursed
Purgatório, almas que acenam, perdidas para sempre
Purgatory beckons souls lost forever
Vida após a morte ou o paraíso depois daqui
Life after death or heaven hereafter
Ouça o chamado das sete trombetas novamente
Heard the call of the seven whistlers again
Agora lucifer ri, o inferno espera
Now Lucifer laughs, hell awaits
Eu tive a vida deles em minhas mãos
I had their lives in my hands
Seus destinos, suas fortunas, em minhas visões
Their fate, their fortunes in my visions
Ninguém acreditou em minha profecia de verdade
No one believed in my true prophecy
E agora é tarde demais.
And now, it's too late.
