Translate to
Saben que soy una CABRA, saben que soy un perro, saben que soy un matón
They know I′m a GOAT, they know I'm a dog, they know I′m a thug
Si metí la nariz en tu negocio, sabes que es un desaire
If I got my nose in your business, you know it's a snub
Mi hermano lo golpea por mí, a eso lo llamo amor
My bredrin bang it for me, I call that love
Crecimos rudos, tuvimos que cargar cosas
We grew up rough, had to carry stuff
Casi se derrumbó, tuve suficiente
Nearly broke down, had enough
Mi tercer día en la cárcel me apuraron
My third day in the jailhouse, I got rushed
Tuve que sostener una L, al día siguiente en la celda de detención
Had to hold a L, next day in the holding cell
Atrapé un coño, le rompieron la cabeza
Caught a pussy, got his head bust
Astaghfirullah, los niggas me probaron en la mezquita
Astaghfirullah, niggas tried me in the Mosque
Pregúntales a los maricones, hombre, ellos saben que soy duro
Ask them pussy-boys, man, they know that I'm tough
sabes que estoy ocupado
You know I get busy
Toca la carretera, apaga el O2 con Drizzy
Touch road, shut down the O2 with Drizzy
Baby gyal, extráñame, quiero sentir la usna
Baby gyal miss me, I wanna feel the usna
Nunca uso un jimmy, chúpame en un semiautomático
I never use a jimmy, suck me on a semi, automatic
Mi hermano lo lleva, porque no puedo permitirme tenerlo.
My bredrin′s carryin′, 'cause I can′t afford to have it
Pero cuando llega el momento de la acción, siento que nací para golpearlo
But when it's time for action, feel like I′m born to bang it
Ayy, Hus, ¿qué estás diciendo? ¿Estás bien?
Hey, Hus, what you sayin'? You good?
¿Dónde está tu mente? ¿Sabes quién eres?
Where′s your mind at? Do you know who you are?
¿Sabes lo que eres?
Do you know what you are?
Sabes que conozco tu verdadero yo, ¿no?
You know I know the real you, innit?
Muéstrales quién eres
Show them who you are
El que conozco antes de la música
The one I know before the music
Detrás de las cámaras, detrás de escena
Behind the cameras, behind the scenes
No olvides por qué empezaste esto
Don't forget why you started this
A la mierda lo que todos dicen
Fuck what everyone's sayin′
¿Cómo te sientes contigo mismo mental, físicamente, espiritualmente?
How do you feel about yourself mentally, physically, spiritually?
Eres una maldita CABRA, eres un maldito perro, hasta Dios lo sabe
You′re a fuckin' GOAT, you′re a fuckin' dog, even God knows
Cuando pones ese ting en la cara de un hombre
When you put that ting in the man′s face
¿Qué era? ¿Una nariz chata?
What was it? A snub-nose?
