Translate to
Uau, uau
Woah, woah
(Hit-Boy)
(Hit-Boy)
Eu me tornei exatamente o que eu queria (queria)
I became exactly what I wanted to (wanted to)
Tornei-me milionário aos 22 (22)
I became a millionaire at 22 (22)
Dizendo às garotas que as amo e que elas também me amam (ooh)
Telling girls I love ′em and they love me too (ooh)
Eu não questiono se eles querem dizer isso porque eu sei que eles querem
I don't question if they mean it ′cause I know they do
Comecei a ser eu quando percebi que estava tudo bem
Started being me when I realized it was okay to
Escola secundária superando Waka Flocka, "Vamos fazer isso"
Middle school bumping Waka Flocka, "O Let's Do It"
Primeiro álbum e eu sei como vai ser a estreia
First album and I know just how it's gon debut
A faixa três é onde eu digo a ela que vamos nos encontrar
Track three is where I tell her we gon rendezvous
Estou contratado para os porteiros
I′m signed to the gatekeepers
Não acredite na fofoca porque não é verdade
Don′t believe the gossip 'cause it ain′t true
Metade dos sonhos que eu já tinha se tornado realidade
Half of the dreams I had already came true
E eles nunca me disseram nada que eu não pudesse fazer
And they never told me anything I couldn't do
Eu tenho um espelho no meu quarto que gosto de olhar
I got a mirror in my room I like to look into
Aos 17, nunca pensei que ficaria tão fofo (woo)
At 17, I never thought that I would look this cute (woo)
Os colegas não acreditam no lugar para onde o levei
Classmates can′t believe the place I took it to
Se eu não fizesse rap, seria uma boa massagista
If I didn't rap then I would be a good masseuse
Curiosidade, mas é um talento escondido, porque ela esfrega minhas costas (costas)
Fun fact, but it′s a hidden talent, 'cause she rubbing my back (back)
Todas essas cidades diferentes, estou ficando desviado (ah)
All these different cities, I'm becoming sidetracked (ah)
Ela está saindo do meu hotel vestindo algo que eu trouxe
She leaving my hotel wearing something I packed
Meu guarda-roupa está espalhado por todo o mapa (mapa inteiro)
My wardrobe′s spread across the whole map (whole map)
JWise costumava me reservar para os microfones abertos
JWise used to book me for the open mics
Me mata quando eles agem como se fosse da noite para o dia
Kills me when they act like this was overnight
Como se não fizéssemos um passeio em uma van minúscula (mmh)
Like we didn′t do a tour in a tiny van (mmh)
Oito no show, podem ser oito fãs (mmh)
Eight deep at the show, it might be eight fans (mmh)
Isso constrói caráter, algo que vocês provavelmente poderiam usar mais
That builds character, something y'all could probably use more of
Se eu contasse a verdade a ela, sei que ela ficaria arrasada
If I told the truth to her, I know she′d be tore up
Eles adoram quando eu faço rap e nem coloco um refrão
They love it when I rap and I don't even put a chorus
Peru na ciabatta da delicatessen, grite para Morris
Turkey on ciabatta from the deli, shout to Morris
30 mil para aparecer, podemos também derramar
30 grand to show up, we might as well pour up
Apertos de mão falsos, sabemos que você não está indo para nós (ooh)
Fake handshakes, we know you ain′t going for us (ooh)
É algo sobre a sua aura
It's something ′bout your aura
Eu sei
I know
(Sim, é isso)
(Yeah, that's it)
(Ah, ah)
(Ah, ah)
