Daybreaks Spanish translation

Jack Johnson

Translate to

Amaneceres, terremotos, las olas vienen contigo
Daybreaks, earthquakes, waves come without you
Cuando te veo, en mis sueños tu
When I see you, in my dreams you
Nunca hablas, nunca necesitas hacerlo
Never speak, never do you need to
Entiéndelo, bajo tu ala
Understand it, under your wing
Bajo la impresión que me diste
Under the impression you gave me
¿Lo tomé?
Did I take it?
¿Me tomó?
Did it take me?
Más adelante en esta continuación
Further in this continuation
Ten paciencia, porque hay algunos
Become patient, because there are some

Algunas reglas que no puedo romper
Some rules I cannot break
Me mostraste cuando llegaste
You showed me when you came
Si se supone que un fantasma ama
If a ghost is supposed to love
Entonces, ¿por qué siento dolor?
Then why do I feel pain?
Porque nada es para siempre
′Cause nothing is for keeps
Simplemente no puedes sostener una nube
You just can't hold a cloud
La forma siempre cambiará.
The shape will always change
Entonces un día vuelve a bajar
Then one day come back down

La noche cae sobre todas nuestras decisiones
Night falls on all of our decisions
Todos nuestros planes y todas las ambiciones
All our plans and all ambitions
Y esta oscuridad viene a definirnos
And this darkness comes to define us
Viene a llevarnos y recordarnos
Comes to take us and remind us
Encuentra nuestro camino desde este lado del pensamiento
Find our way from this side of thinking
Sin miedo y bajo tu ala
Unafraid and under your wing
La noche cae sobre nosotros de cualquier manera
Night falls on us either way
porque hay algunos
′Cause there are some

Algunas reglas que no puedo romper
Some rules I cannot break
Me mostraste cuando llegaste
You showed me when you came
Si se supone que un fantasma ama
If a ghost is supposed to love
Entonces, ¿por qué siento dolor?
Then why do I feel pain?
Porque nada es para siempre
'Cause nothing is for keeps
Simplemente no puedes sostener una nube
You just can't hold a cloud
La forma siempre cambiará.
The shape will always change
Entonces un día vuelve a bajar
Then one day come back down

Porque la noche cae sobre nosotros de cualquier manera
′Cause night falls on us either way
La noche cae sobre nosotros de cualquier manera
Night falls on us either way

porque hay algunos
′Cause there are some
Algunas reglas que no puedo romper
Some rules I cannot break
Me dijiste cuando llegaste
You told me when you came
Si se supone que un fantasma ama
If a ghost is supposed to love
Entonces, ¿por qué siento dolor?
Then why do I feel pain?
Porque nada es para siempre
'Cause nothing is for keeps
Simplemente no puedes sostener una nube
You just can′t hold a cloud
La forma siempre cambiará.
The shape will always change
Entonces un día vuelve a bajar
Then one day come back down

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch