Translate to
Lo so ha detto va bene
I know she said it′s alright
Ma ti rifarai la prossima volta
But you can make it up next time
Io so che lei sa che non va bene
I know she knows it's not right
Le bugie non servono
There ain′t no use in lying
Forse lei pensa che io so qualcosa
Maybe she thinks I know something
Forse le pensa che vada bene
Maybe maybe she thinks it's fine
Forse lei sa qualcosa che io non so
Maybe she knows something I don't
Sono così, così stanco, così stanco di provarci
I′m so, I′m so tired, I'm so tired of trying
Mi sembra che può darsi
It seems to me that maybe
La gran parte delle volte voglia dire no
It pretty much always means no
Perciò non dirmi di lasciar perdere
So don′t tell me you might just let it go
E spesso siamo pigri
And often times we're lazy
Sembra esserci di mezzo
It seems to stand in my way
'Che a nessuno, a nessuno
′Cause no one no not no one
Piace essere deluso
Likes to be let down
So che a lei piace l'alba
I know she loves the sunrise
Non lo vede più con i suoi occhi addormentati
No longer sees it with her sleeping eyes
E so che quando dice che ci proverà
And I know that when she said she's gonna try
Beh potrebbe non funzionare per i suoi altri legami
Well it might not work because of other ties and
So che spesso ha altri legami
I know she usually has some other ties
A non vorrei romperli, no
And I wouldn′t want to break 'em, nah
Non vorrei romperli
I wouldn't want to break ′em
Forse mi aiuterà a snodarlo
Maybe she′ll help me to untie this but
Bene fino ad allora, dovrò mentire anche io
Until then well, I'm gonna have to lie too
Mi sembra che può darsi
It seems to me that maybe
La gran parte delle volte voglia dire no
It pretty much always means no
Perciò non dirmi di lasciar perdere
So don′t tell me you might just let it go
E spesso siamo pigri
And often times we're lazy
Sembra esserci di mezzo
It seems to stand in my way
'Che a nessuno, a nessuno
′Cause no one no not no one
Piace essere deluso
Likes to be let down
Mi sembra che può darsi
It seems to me that maybe
La gran parte delle volte voglia dire no
It pretty much always means no
Perciò non dirmi di lasciar perdere
So don't tell me you might just let it go
Più ci provi, più non ce la fai
The harder that you try baby, the further you′ll fall
Anche con tutti i soldi di questo mondo
Even with all the money in the whole wide world
Ti prego ti prego ti prego non passarmi
Please please please don't pass me
Ti prego ti prego ti prego non passarmi
Please please please don't pass me
Ti prego ti prego ti prego non passarmi davanti
Please please please don′t pass me by
Tutto quello che sai su di me bimba dovrai cambiarlo
Everything you know about me now baby you gonna have to change
Dovrai dargli un nome completamente nuovo
You gonna have to call it by a brand new name
Ti prego ti prego ti prego no tirarmi
Please please please don′t drag me
Ti prego ti prego ti prego no tirarmi
Please please please don't drag me
Ti prego ti prego ti prego non tirarmi giù
Please please please don′t drag me down
Come un albero sull'acqua dovrei non muovermi
Just like a tree down by the water baby I shall not move
Anche dopo tutte le cose stupide che fai
Even after all the silly things you do
Ti prego ti prego ti prego no tirarmi
Please please please don't drag me
Ti prego ti prego ti prego no tirarmi
Please please please don′t drag me
Ti prego ti prego ti prego non tirarmi giù
Please please please don't drag me down
