Translate to
Hay tráfico en el cielo
There′s traffic in the sky
Y no parece que vaya a mejorar mucho
And it doesn't seem to be getting much better
hay niños jugando en el pavimento
There′s kids playing games on the pavement
Dibujando ondas en el pavimento, mm
Drawing waves on the pavement, mm
Sombras de los aviones en el pavimento, mm
Shadows of the planes on the pavement, mm
Es suficiente para hacerme llorar
It's enough to make me cry
Pero eso no parece que lo haga sentir mejor
But that don't seem like it would make it feel better
Tal vez sea un sueño, y si grito, estallará en las costuras
Maybe it′s a dream, and if I scream, it will burst at the seams
Todo el lugar se caerá en pedazos y luego dirán
Whole place will fall into pieces and then they′d say
bueno, cómo podríamos habernos conocido
Well, how could we have known?
les diré que no es tan difícil de decir, no, no, no
I'll tell them it′s not so hard to tell, no, no, no
Si sigues añadiendo piedras
If you keep adding stones
Pronto el agua se perderá en el pozo, mm
Soon the water will be lost in the well, mm
piezas de puzzle en el suelo
Puzzle pieces in the ground
Nadie parece estar cavando
No one ever seems to be digging
En cambio, están mirando hacia el cielo
Instead, they're looking up towards the heavens
Con sus ojos en los cielos, mm
With their eyes on the heavens, mm
Las sombras en el camino a los cielos, mm
The shadows on the way to the heavens, mm
Es suficiente para hacerme llorar
It′s enough to make me cry
Pero eso no parece que lo haga sentir mejor
But that don't seem like it would make it feel better
Las respuestas podrían encontrarse
The answers could be found
Podríamos aprender de excavar
We could learn from digging down
Pero nadie parece estar escabando
But no one ever seems to be digging
mientras ellos dirán
Instead, they′ll say
bueno, cómo podríamos habernos conocido
Well, how could we have known?
les diré que no es tan difícil de decir, no, no, no
I'll tell them it's not so hard to tell, no, no, no
Si sigues añadiendo piedras
If you keep adding stones
Pronto el agua se perderá en el pozo, mm
Soon the water will be lost in the well, mm
palabras sabias por todos lados
Words of wisdom all around
Pero ninguno parece escuchar
But no one ever seems to listen
Están hablando de sus planes en el papel
They′re talking about their plans on the paper
Construyendo desde el pavimento, mm
Building up from the pavement, mm
Las sombras de los raspadores en el pavimento, mhm
The shadows from the scrapers on the pavement, mm
Es suficiente para hacerme suspirar
It′s enough to make me sigh
Pero eso no parece que haga sentir mejor
But that don't seem like it would make feel better
Las palabras están por todas partes, pero las palabras son solo sonidos.
The words are all around but the words are only sounds
Y nunca nadie parece escuchar
And no one ever seems to listen
mientras ellos dirán
Instead, they′ll say
bueno, cómo podríamos habernos conocido
Well, how could we have known
Les diré que en realidad no es tan difícil decir no, no, no
I'll tell them it′s really not so hard to tell, no, no, no
Si sigues añadiendo piedras
If you keep adding stones
Pronto el agua se perderá en el pozo
Soon the water will be lost in the well
Se perderá en el pozo, mm-mm
Lost in the well, mm-mm
