Translate to
El verano termina y otoño empieza, todo desvaneciéndose en uno solo
Summer ends, and autumn starts all fadin′ into one
Pero sé que el tiempo dejó sus cicatrices
But I know time left its scars
Nunca cambies, oh Dios mío, estabas tan atrapado en tus caminos
Never change, oh my god, you were so caught up in your ways
Viniste por mi corazón precavido
You came for my cautious heart
Nunca huyas (ooh-ooh) de la nada (ooh-ooh)
Never bolt (ooh-ooh) from the blue (ooh-ooh)
Nadie nunca me pegó tan fuerte como tú
No one ever hit me harder than you
Porque me atrapaste en mi punto ciego
'Cause you caught me on my blindside
Lugar correcto en el momento incorrecto
Right place at the wrong time
Y no quiero amar a tu recuerdo (ooh, ooh)
And I don′t wanna love the ghost of you (ooh-ooh)
Porque me atrapaste en mi punto ciego
'Cause you caught me on my blindside
Eras algo de una vez
You were once in a lifetime
Porque amamos a los que perdemos?
Why do we love the ones that we lose?
Me persigue tu recuerdo (ooh, ooh)
I'm haunted by the ghost of you (ooh, ooh)
Fuiste bueno respondiendo, tan rápido para usar mi pasado
You were good at talking back, so quick to use my past
Todas las preguntas que nunca preguntaste
All the questions you never ask
Tal vez lo condujimos un poco demasiado rápido, nos separamos por las costuras
Maybe we drove it a little too fast, we broke apart at the seams
Solo desearía que pudiéramos regresar
I just wish that we could go back
Al igual que un rayo del azul
Just like a bolt from the blue
Nadie nunca me ha pegado tan fuerte como tú
No one′s ever hit me harder than you
Ahora es todo residuo (residuo)
Now it′s all residue (residue)
Eres solo un recuerdo con el que me despierto (me despierto)
You're just a memory I wake up to (I wake up to)
Porque me atrapaste en mi punto ciego
′Cause you caught me on my blindside
Lugar correcto en el momento incorrecto
Right place at the wrong time
Y no quiero amar a tu recuerdo (ooh, ooh)
And I don't wanna love the ghost of you (ooh-ooh)
Porque me atrapaste en mi punto ciego
′Cause you caught me on my blindside
Eras algo de una vez
You were once in a lifetime
Porque amamos a los que perdemos?
Why do we love the ones that we lose?
Estoy perseguido por tu fantasma
I'm haunted by the ghost of you
Estoy perseguido por tu fantasma
I′m haunted by the ghost of you
Todos los días, todas las noches me enamoro
Every day, every night I'm falling
Todos los días, todas las noches me enamoro
Every day, every night I'm falling
Todos los días, todas las noches me enamoro
Every day, every night I′m falling
Porque me atrapaste en mi punto ciego
′Cause you caught me on my blindside
Lugar correcto en el momento incorrecto
Right place at the wrong time
Y no quiero amar a tu recuerdo
And I don't wanna love the ghost of you
Porque me atrapaste en mi punto ciego
′Cause you caught me on my blindside
Eras algo de una vez
You were once in a lifetime
Porque amamos a los que perdemos?
Why do we love the ones that we lose?
Estoy perseguido por tu fantasma
I'm haunted by the ghost of you
Estoy perseguido por tu fantasma
I′m haunted by the ghost of you
