Translate to
Ti ho vista a
I saw you at
Ti ho vista a
I saw you at
a una parte contraria della vita che mai cantò la via
A twisted part of life that never swung your way
E ora ti perseguita ogni giorno
And now it haunts you everyday
E semplicemente come un fiore diventato triste
And just like a flower turning blue
Ti ho raccolta dall'acqua
I pulled you from the water
Da quel respiro che hai tirato
Since that breath you drew
Sono così contento che ti ho riportata di nuovo da noi, mia cara
I′m so glad I brought ya back to us, my dear
E ora sei come una figlia per me, per me, per me
And now you're like a daughter to me, to me, to me
"Mai prendere la strada più semplice di nuovo" ho detto
"Never take the easy way out again" I said
"Mai prendere la strada semplice
"Never take the easy way out."
Non potrei mai vivere senza di te, mia cara amica
I could never live without you, my dear friend
Non potrei mai vivere senza di te
I could never live without you
"Mai prendere la strada più semplice di nuovo" ho detto
"never take the easy way out again" I said
"Mai prendere la strada semplice
"Never take the easy way out"
Non potrei mai vivere senza di te, mia cara amica
I could never live without you, my dear friend
Non potrei mai vivere senza di te
I could never live without you, no
Dolce, dolce ape gironzolante
Sweet, sweet bumble bee
Dolce, dolce ape gironzolante
Sweet, sweet bumble bee
Dolce, dolce ape gironzolante
Sweet, sweet bumble bee
E se potessi scrivere il tuo script
And if I could write your script
Beh, cambierei tutto questo
Well, I′d change all this
E includerei la parte dove tu puoi realizzare ogni tuo desiderio
And I'd include the part where you fulfill your every wish
E ogni tuo dono
And your every gift
E semplicemente come un fiore diventato triste
And just like a flower turning blue
Ti ho raccolta dall'acqua
I pulled you from the water
Da quel respiro che hai tirato
Since that breath you drew
Sono così contento che ti ho riportata di nuovo da noi, mia cara
I'm so glad I brought ya back to us, my dear
E ora sei come una figlia per me, per me, per me
And now you′re like a daughter to me, to me, to me
"Mai prendere la strada più semplice di nuovo" ho detto
"Never take the easy way out again" I said
"Mai prendere la strada semplice
"Never take the easy way out"
Non potrei mai vivere senza di te, mia cara amica
I could never live without you, my dear friend
Non potrei mai vivere senza di te
I could never live without you
"Mai prendere la strada più semplice di nuovo" ho detto
"Never take the easy way out again" I said
"Mai prendere la strada semplice
"Never take the easy way out"
Non potrei mai vivere senza di te, mia cara amica
I could never live without you, my dear friend
Non potrei mai vivere senza di te
I could never live without you, no
Dolce, dolce ape gironzolante
Sweet, sweet bumble bee
Dolce, dolce ape gironzolante
Sweet, sweet bumble bee
Dolce, dolce ape gironzolante
Sweet, sweet bumble bee
Le gocce dal soffitto
The drops from the ceiling
Ho pensato che tu non stessi respirando
I thought you were not breathing
Sarò qui per sempre e sempre, prometto
I′ll be there forever and ever, I promise
Le gocce dal soffitto
The drops from the ceiling
Ho pensato che tu non stessi respirando
I thought you were not breathing
Lo prometto, sarò qui, sarò qui, lo prometto
I promise, I'll be there, I′ll be there, I promise
"Mai prendere la strada più semplice di nuovo" ho detto
"Never take the easy way out again" I said
"Mai prendere la strada semplice
"Never take the easy way out."
Non potrei mai vivere senza di te, mia cara amica
I could never live without you, my dear friend
Non potrei mai vivere senza di te
I could never live without you
"Mai prendere la strada più semplice di nuovo" ho detto
"Never take the easy way out again" I said
"Mai prendere la strada semplice
"Never take the easy way out"
Non potrei mai vivere senza di te, mia cara amica
I could never live without you, my dear friend
Non potrei mai vivere senza di te
I could never live without you, no
