Medicine Portuguese translation

James Arthur

Translate to

Você é meu colete à prova de balas quando está ficando perigoso
You′re my bulletproof vest when it's getting dangerous
Sempre me faz sentir abençoado, você é meu anjo da guarda
Always make me feel blessed, you′re my guardian angel
Você é, você é, você é
You are, you are, you are
Você é, você é, você é
You are, you are, you are

Você coloca seu corpo no meu quando está mirando
You put your body on mine when you're taking aim
Você é o alfinete no meu coração, é uma granada de mão
You're the pin in my heart, it′s a hand grenade
Você é, você é, você é
You are, you are, you are
A cura para todas as minhas cicatrizes
The cure for all my scars

Eu sinto que você poderia me salvar agora
I feel like you could save me now
Quando eu sou suicida
When I′m suicidal
Não me deixes zaranzar
Don't let me spiral

Você faz meu coração bater mais rápido que a adrenalina
You make my heart beat faster than adrenaline
Você beija e afasta a dor de todo o inferno em que estou
You kiss away the pain of all the hell I′m in
Você vai me fazer melhor do que nunca
You're gonna make me better than I′ve ever been
Porque você é meu remédio, você é meu remédio
'Cause you′re my medicine, you're my medicine

Você faz meu coração bater mais rápido que a adrenalina
You make my heart beat faster than adrenaline
Você toma a dor sempre que estou no inferno de novo
You take the pain whenever I'm in hell again
Eu sei que você vai me fazer melhor do que nunca
I know you′ll make me better than I′ve ever been
Porque você é meu remédio, você é meu remédio
'Cause you′re my medicine, you're my medicine

Você sempre diz que devemos mudar para Los Angeles (mudar para Los Angeles), sim
You always say we should move to L.A. (move to L.A.), yeah
Eu vou te comprar um avião, e eu vou te levar embora (te levar embora)
I′ll buy you a plane, and I'll fly you away (fly you away)
És a minha droga, és a minha fuga
You are my heroine, you′re my escape
Tudo vai ser Gucci hoje
Everything gonna be gucci today

Eu sinto que você poderia me salvar agora
I feel like you could save me now
Eu sei que te machuquei
I know I hurt you
Eu não te mereço, não, não (sim)
I don't deserve you, no, no (yeah)

Você faz meu coração bater mais rápido que a adrenalina
You make my heart beat faster than adrenaline
Você beija e afasta a dor de todo o inferno em que estou
You kiss away the pain of all the hell I'm in
Você vai me fazer melhor do que nunca
You′re gonna make me better than I′ve ever been
Porque você é meu remédio, você é meu remédio
'Cause you′re my medicine, you're my medicine

Você faz meu coração bater mais rápido que a adrenalina
You make my heart beat faster than adrenaline
Você toma a dor sempre que estou no inferno de novo
You take the pain whenever I′m in hell again
Eu sei que você vai me fazer melhor do que nunca
I know you'll make me better than I′ve ever been
Porque você é meu remédio, você é meu remédio
'Cause you're my medicine, you′re my medicine

Sim, sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah, yeah
Porque você é meu remédio, sim, sim, oh-oh
′Cause you're my medicine, yeah, yeah, oh-oh

Eu amo o jeito que você fica naquela Balenciaga
I love the way you look in that Balenciaga
Um gole de você, estou viciado, quero bater mais forte
One sip of you, I′m hooked, I wanna hit it harder
Nenhuma droga poderia ser tão boa, agora estou viciada em você, oh
No drug could feel this good, now I'm addicted to you, oh
(Sim)
(Yeah)

Você faz meu coração bater mais rápido que a adrenalina
You make my heart beat faster than adrenaline
Você beija a dor de todo o inferno em que estou (você faz meu coração)
You kiss away the pain of all the hell I′m in (you make my heart)
Você vai me fazer melhor do que nunca
You're gonna make me better than I′ve ever been
Porque você é meu remédio, você é meu remédio
'Cause you're my medicine, you′re my medicine

Você faz meu coração bater mais rápido que a adrenalina (você faz meu coração)
You make my heart beat faster than adrenaline (you make my heart)
Você aguenta a dor sempre que estou no inferno de novo (sim)
You take the pain whenever I′m in hell again (yeah)
Eu sei que você vai me fazer melhor do que nunca
I know you'll make me better than I′ve ever been
Porque você é meu remédio, você é meu remédio
'Cause you′re my medicine, you're my medicine

Sim, sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah, yeah

Porque você é meu remédio, sim, sim, oh-oh
′Cause you're my medicine, yeah, yeah, oh-oh

Powered by musixmatch