Translate to
Tú trajiste el sol y yo traje la luz de la luna.
You brought the sun and I brought the moonlight
Éramos dos almas en un mundo a punto de colisionar
We were two souls in a world set to collide
Tú trajiste el vino y yo las flores, mm
You brought the wine and I brought the flowers, mm
Desaparecimos en la bruma una noche de verano
We disappeared in a haze on a summer night
esperaré, esperaré
I′ll wait, I'll wait
Estoy tratando de importar
I′m trying to matter
En los ojos de otra persona
In someone else's eyes
Siempre siempre
Always, always
Nada podría importar
Nothing could matter
Tanto como tú y yo
As much as you and I
estoy sonámbulo
I'm sleepwalking
A veces sueño contigo
I dream of you sometimes
no estamos hablando
We′re not talking
¿Pero alguna vez se me pasó por la cabeza?
But do I ever cross your mind?
No quiero dejarte ir
I don′t wanna let you go
Pero lo sé, lo sé
But I know, I know
Desde que lo perdimos
Since we lost it
estoy sonámbulo
I'm sleepwalking
Woo-hoo-hoo
Woo-hoo-hoo
Tú me trajiste la calma y yo te traje el trueno, mm
You brought me calm and I brought you thunder, mm
Detuviste el pánico cuando me perdí en la tormenta, oh no
You stopped the panic when I got lost in the storm, oh no
Siente las olas rompiendo sobre mí
Feel the waves crashing over me
Es tan difícil respirar, sólo te necesito aquí
It′s so hard to breathe, I just need you here
Así que me medicaré sólo para adormecer el dolor.
So I'll medicate just to numb the pain
Sólo para verte, no hay otra manera
Just to see you, there′s no other way
estoy sonámbulo
I'm sleepwalking
A veces sueño contigo
I dream of you sometimes
no estamos hablando
We′re not talking
¿Pero alguna vez se me pasó por la cabeza?
But do I ever cross your mind?
No quiero dejarte ir
I don't wanna let you go
Pero lo sé, lo sé
But I know, I know
Desde que lo perdimos
Since we lost it
estoy sonámbulo
I'm sleepwalking
Woo-hoo-hoo
Woo-hoo-hoo
estoy sonámbulo
I′m sleepwalking
Woo-hoo-hoo
Woo-hoo-hoo
esperaré, esperaré
I′ll wait, I'll wait
Estoy tratando de importar
I′m trying to matter
En los ojos de otra persona
In someone else's eyes
Siempre siempre
Always, always
Nada podría importar
Nothing could matter
Tanto como tú y yo
As much as you and I
estoy sonámbulo
I′m sleepwalking
A veces sueño contigo
I dream of you sometimes
no estábamos hablando
We were not talking
¿Alguna vez se te cruzó por la cabeza?
Do I ever cross your mind?
No quiero dejarte ir
I don't wanna let you go
Pero lo sé, lo sé
But I know, I know
que desde que lo perdimos
That since we lost it
estoy sonámbulo
I′m sleepwalking
Desde que lo perdimos
Since we lost it
estoy sonámbulo
I'm sleepwalking
Woo-hoo-hoo
Woo-hoo-hoo
estoy sonámbulo
I'm sleepwalking
