Smoke Clouds Portuguese translation

James Arthur

Translate to

Não procure mais longe do que os pais que vão além de onde eles deveriam ir
Look no farther than the fathers who go farther than they should
Até o ponto em que estamos rodeados pelas cicatrizes por trás dos capuzes deles
To the point where we′re surrounded by the scars behind their hoods
E quem vai ensiná-los a diferenciar o certo do errado?
And who is gonna teach them wrong from right?
Quem vai dizer-lhes que está tudo bem?
Who's gonna tell them it′s alright?

Só me passa o cigarro jazz
Just pass the jazz cigarette
Queime esses neurônios na minha cabeça
Take these brain cells out my head
Encha meus pulmões, drene meu coração
Fill my lungs, drain my heart

Porque esta nuvem de fumaça me abriga
'Cause this smoke cloud's giving me shelter
E eu me sinto muito melhor
And I feel much better
E demônios erguem suas bandeiras brancas para mim
And demons wave the white flags for me
Até meus ficam implorando para cair fora
Still my bones keep pleading to walk out
cair fora disso tudo
From all of this fall out
Mas de jeito nenhum eu poderia sair
But there′s no way that I could leave
Então eu não saio
So I don′t leave
Transformo minha amargura em doçura
Turn my bitterness to sweet
Eu preciso encontrar uma nova libertação
I gotta find a new release

Então, eu estou trocando a tristeza pela alegria
So I'm trading blues for green

Da da da da da da da da da. Ouça
Da da da da da da da da da. Listen.

Veja, eu sou um homem simples que sequer tem telefone
See I′m a simple man I don't even have a phone
Se eu tivesse eu não iria atender, eu quero ficar sozinho
If I did I wouldn′t pick it up I want to be alone
Eu não confio em ninguém nesta cidade provinciana
I don't trust anyone in this one-track town
E quando as pessoas passam perto eu desvio o olhar
And when people walk by watch my eyes fall down
Quem vai ensinar-lhes o errado
Who is gonna teach them wrong
quem vai lhes ensinar o errado do certo?
Who′s gonna teach them wrong from right?
Só me passa o cigarro jazz
Just pass the jazz cigarette

Queime esses neurônios na minha cabeça
Take these brain cells out my head
Encha meus pulmões, esvazie meu coração, coração, coração, coração
Fill my lungs, drain my heart, heart, heart, heart, heart
Porque esta nuvem de fumaça me abriga
'Cause this smoke cloud's giving me shelter
E eu me sinto muito melhor
And I feel much better
E demônios erguem suas bandeiras brancas para mim
And demons wave the white flags for me
Até meus ficam implorando para cair fora
Still my bones keep pleading to walk out
cair fora disso tudo
From all of this fall out
Mas de jeito nenhum eu poderia sair
But there′s no way that I could leave
Então eu não saio
So I don′t leave
Transformo minha amargura em doçura
Turn my bitterness to sweet
Eu preciso encontrar uma nova libertação
I gotta find a new release

Então, eu estou trocando a tristeza pela alegria
So I'm trading blues for green

Só me passa o cigarro jazz
Just pass the jazz cigarette
E tira estas células cerebrais da minha cabeça
And take these brain cells out of my head
Oh, fill my lungs, drain my heart
Oh, fill my lungs, drain my heart
Porque esta nuvem de fumaça me abriga
′Cause this smoke cloud's giving me shelter
E eu me sinto muito melhor
And I feel much better
E demônios erguem suas bandeiras brancas para mim
And demons wave their white flags for me
Até meus ficam implorando para cair fora
Still my bones keep pleading to walk out
cair fora disso tudo
From all of this fall out
Mas de jeito nenhum eu poderia sair
But there′s no way that I could leave
Então eu não saio
So I don't leave
Transformo minha amargura em doçura
Turn my bitterness to sweet
Eu preciso encontrar uma nova libertação
I gotta find a new release

Então, eu estou trocando a tristeza pela alegria
So I′m trading blues for green

Powered by musixmatch