Translate to
realmente cierro esta noche
i′m really close tonight,
Y siento que me estoy moviendo dentro de ella
and i feel like i'm moving inside her
Acostado en la oscuridad
lying in the dark
Y pienso que estoy empezando a conocerla
and i think that i′m beginning to know her
(Déjalo ir)
(let it go)
Estaré ahí cuando llames
i'll be there when you call
Y cada vez yo caigo a tus pies
and whenever i fall at your feet
Para que tus lágrimas caigan sobre mi
to let your tears rain down on me
Cada vez que te toco lentamente le doy vuelta al dolor
whenever i touch your slow-turning pain
Te escondes de mi ahora
you're hiding from me now
Y hay algo en la forma que hablas
and there′s something in the way that you′re talking,
Las palabras no suenan bien
words don't sound right
Pero las oigo todas moviendose dentro de ti
but i hear them all moving inside you
Anda, estare esperando cuando llames
go, and i′ll be there when you call
Y cada vez yo caigo a tus pies
and whenever i fall at your feet
Para que tus lágrimas caigan sobre mi
to let your tears rain down on me
Cada vez que te toco lentamente le doy vuelta al dolor
whenever i touch your slow-turning pain
El dedo de la culpa se ha puesto en su contra
the finger of blame has turned upon itself,
Y soy más que muros para ofrecerme
and i'm more than willing to offer myself
Quieres mi presencia o me necesitas
do you want my presence, or need my help?
Quién sabe dónde podría llevar eso
who knows where that might lead
Yo caigo
i fall
El dedo de la culpa se ha puesto en su contra
the finger of blame has turned upon itself,
Y soy más que muros para ofrecerme
and i′m more than willing to offer myself
Quieres mi presencia o me necesitas
do you want my presence, or need my help?
Quién sabe dónde podría llevar eso
who knows where that might lead
Yo caigo a tus pies
i fall at your feet
