Telephone Portuguese translation

James Blunt

Translate to

Ao lado do seu peito como um medalhão
Next to your chest like a locket
Eu possuo meu cérebro no seu bolso
I own my brain in your pocket
Você tem em sua mão onde quer que vá
You′ve got it in your hand everywhere you go
Perto de sua boca quando sua voz está baixa
Up close to your mouth when your voice is low
Você pensa como se eu fosse preso
You think how if I ever get busted
Compre outro eu, não importa qual seja o custo
Buy another me no matter what the cost is
Somos inseparáveis, desconectáveis
We're inseparable, disconnectable
Sem mim você nunca vai longe demais
Without me you never go too far

Eu só quero ser seu telefone
I just wanna be your telephone
Mantenha-me ligado
Keep me on
/ dias
/ days
Pense em todo o tempo que podemos desperdiçar
Think about all the time we could waste
Eu só quero ser seu telefone
I just wanna be your telephone
Nunca me deixe ir
Never let me go
Eu conheço todo segredo sujo que você mantém
I know every dirty secret that you keep
Louco como merda que ninguém vê
Crazy as shit that no-one sees

Doo Do Do doo doo doo
Doo Do Do doo doo doo
Doo do do doo doo
Doo Do Do Doo Doo
Doo Do Do doo doo doo
Doo Do Do doo doo doo
Doo do do doo doo
Doo Do Do Doo Doo

Nunca teria que ser ciumento
Never would have to be jealous
Quando você está falando com todos esses caras
When you′re talking to all of those fellas
Porque eu sou o único que vai ser
Cos I'm the only one that's ever gonna be
Tão bem familiarizado com vocês, não me importam
So well acquainted with y′all don′t matter me
Como um ombro para chorar
Like a shoulder to cry on
Eu sou a única coisa em que você confia
I'm the one thing you rely on
É como uma droga
It′s like a drug
estou tão apaixonado
I'm so in love
Nunca deixe ninguém nos separar
Never let anyone break us up

Eu só quero ser seu telefone
I just wanna be your telephone
Mantenha-me ligado
Keep me on
/ dias
/ days
Pense em todo o tempo que podemos desperdiçar
Think about all the time we could waste
Eu só quero ser seu telefone
I just wanna be your telephone
Nunca me deixe ir
Never let me go
Eu conheço todo segredo sujo que você mantém
I know every dirty secret that you keep
Louco como merda que ninguém vê
Crazy as shit that no-one sees

Doo Do Do doo doo doo
Doo Do Do doo doo doo
Doo do do doo doo
Doo Do Do Doo Doo
Doo Do Do doo doo doo
Doo Do Do doo doo doo
Doo do do doo doo
Doo Do Do Doo Doo

Então vem a vírgula
So here comes the comma
Adivinha um verão melhor
Guess a better summer
Eu nunca serei o que você precisa
I′ll never be what you need
Porque você ama esse brinquedo
Cos you love that toy
Mais que esse garoto
More than this boy

Carregue-me, ligue-me
Charge me on, turn me on
Eu adoro quando você me usa
I love it when you use me
A noite toda
All night long

Carregue-me, ligue-me
Charge me on, turn me on
Eu adoro quando você me usa
I love it when you use me
A noite toda
All night long

Carregue-me, ligue-me
Charge me on, turn me on
Eu adoro quando você me usa
I love it when you use me
A noite toda
All night long
Carregue-me, ligue-me
Charge me on, turn me on
Eu adoro quando você me usa
I love it when you use me
Me use
Use me

Eu só quero ser seu telefone
I just wanna be your telephone
Mantenha-me ligado
Keep me on
/ dias
/ days
Pense em todo o tempo que podemos desperdiçar
Think about all the time we could waste
Eu só quero ser seu telefone
I just wanna be your telephone
Nunca me deixe ir
Never let me go
Eu conheço todo segredo sujo que você mantém
I know every dirty secret that you keep
Louco como merda que ninguém vê
Crazy as shit that no-one sees
Eu só quero ser o seu telefone oo oo
I just wanna be your telephone oo oo
Doo Do Do doo doo doo
Doo Do Do doo doo doo
Doo do do doo doo
Doo Do Do Doo Doo
Eu só quero ser o seu telefone oo oo
I just wanna be your telephone oo oo
Doo Do Do doo doo doo
Doo Do Do doo doo doo
Doo do do doo doo
Doo Do Do Doo Doo
Carregue-me, ligue-me
Charge me on, turn me on
Eu amo quando você me usa a noite toda
I love it when you use me all night long

Powered by musixmatch