The Only One Portuguese translation

James Blunt

Translate to

Todas as palavras que eu nunca disse
Did all the words I never said
Machucam tanto quanto aquelas que eu disse?
hurt as bad as those I did?
Você sabe que eu nunca me importei, não antes de você
You know I never even cared not before you.
Se eu pudesse ir e voltar no tempo
If I could go and turn back time,
Se eu pudesse ao menos rebobinar
If I could only press rewind
Eu iria sangrar este meu coração
I would bleed this heart of mine
Só pra te mostrar
Just to show you

Eu seria o primeiro a dizer que sinto muito
I′ll be the first to say I'm sorry,
O primeiro a dizer que eu sou estúpido
The first to say I′m stupid
Por que eu sempre levo isso adiante
Why do I always take it there
Não há esperanças ou talvez você ainda queira
Is it hopeless or maybe you still want to
Encontrar-me no altar?
Meet me at the altar?
E eu vou por as cartas na mesa
And I will lay it all to bare

E eu te contei todos os meus segredos, todos os meus medos, eu deixei ir
And I told you all my secrets, all my fears, I've let go.
E é impecável
And it's flawless,
Você é a única
You are the only one,
Você é a única
You are the only one,
Você não sabe
Don′t you know,
Você não sabe
Don′t you know?

Estou desaparecido de sua mente?
Am I faded from your mind
a distância turvou as linhas?
Has the distance blurred the lines?
Eles dizem que todas as coisas se curam com o tempo
They say all things heal with time
Mas não é verdade
But its untrue
Eu vou ficar em cada palavra
I will linger on every word
Eu sei que é mais do que eu mereço
I know it's more than I deserve
As chances são que eu vou fazer isso pior,
Chances are I′ll make it worse,
Mas eu preciso
But I need to

Dizer-lhe
Tell you
Dizer-lhe que sinto muito
Tell you that I'm sorry,
Dizer-lhe que eu sou estúpido
Tell you that I′m stupid,
Por que eu sempre levo isso adiante
Why do I always take it there
Não há esperanças ou talvez você ainda queira
Is it hopeless or maybe you still want to
Encontrar-me no altar?
Meet me at the altar?
E eu vou por as cartas na mesa
And I will lay it all to bare

E eu te contei todos os meus segredos
And I told you all my secrets,
Todos os meus medos, eu os deixei ir
All my fears, I've let go
E é impecável
And it′s flawless,
Você é a única
You are the only one,
Você é a única
You are the only one,
Você não sabe
Don't you know?

Você não sabe
Don't you know,
Que a parte mais difícil é não ter você para abraçar
That the hardest parts not having you to hold
Este meu velho coração pode se despedaçar ao vê-la partir
This old heart of mine can′t bare to see you go

E eu te contei todos os meus segredos
And I told you all my secrets,
Todos os meus medos, eu os deixei ir
All my fears, I′ve let go
E é impecável
And it's flawless,
Você é a única
You are the only one,
Você é a única
You are the only one,
Você não sabe
Don′t you know?

E eu te contei todos os meus segredos
And I told you all my secrets,
Todos os meus medos, eu os deixei ir
All my fears, I've let go
E é impecável
And it′s flawless,
Você é a única
You are the only one,
Você é a única
You are the only one,
Você não sabe
Don't you know?

Powered by musixmatch