Wisemen French translation

James Blunt

Translate to

Elle m'a dit : "Ne me quitte pas
She said to me, "Go steady on me"
Tu ne veux pas me dire ce que les Sages ont dit?
Won′t you tell me what the wise men said?
Quand ils sont descendus du ciel
When they came down from Heaven
Ils ont fumé de neuf à sept
Smoked nine 'til seven
Toute la merde qu'ils ont pu trouver
All the shit that they could find
Mais ils ne pouvaient pas s'échapper de toi
But they couldn′t escape from you
Ne pouvait pas être sans toi
Couldn't be free of you
Et maintenant, ils savent qu'il n'y a aucune sortie
And now they know there's no way out

Et ils sont vraiment désolés maintenant pour ce qu'ils ont fait
And they′re really sorry now for what they′ve done
Ils sont seulement trois Rois Mages qui essaient juste d'avoir du plaisir"
They were three wise men just trying to have some fun

Regarde qui est seul maintenant
Look who's alone now
Ce n'est pas moi, ce n'est pas moi
It′s not me, it's not me
Ces trois Rois Mages
Those three wise men
Ils ont une maison sur le bord de la mer
They′ve got a semi by the sea
Pose-toi toi-même la question
Gotta ask yourself the question
Où est-tu maintenant ?
Where are you now?
Pose-toi toi-même la question
Gotta ask yourself the question
Où est-tu maintenant ?
Where are you now?

Vraiment désolé maintenant, ils ne devaient pas savoir
Really sorry now, they weren't to know
Ils ont été attrapés par ton talent
They got caught up in your talent show
avec vous au petit rascal dans votre robe fantaisie.
With you pernickety little rascals in your fancy dress
Qui se jugent l'un l'autre et essayer d'impressionner
Who just judge each other and try to impress
Mais ils ne pouvaient pas s'échapper de toi
But they couldn′t escape from you
Ne pouvait pas être sans toi
Couldn't be free of you
Et maintenant, ils savent qu'il n'y a aucune sortie
And now they know there's no way out

Et ils sont vraiment désolés maintenant pour ce qu'ils ont fait
And they′re really sorry now for what they′ve done
Ils sont seulement trois Rois Mages qui essaient juste d'avoir du plaisir"
They were three wise men just trying to have some fun

Regarde qui est seul maintenant
Look who's alone now
Ce n'est pas moi, ce n'est pas moi
It′s not me, it's not me
Ces trois Rois Mages
Those three wise men
Ils ont une maison sur le bord de la mer
They′ve got a semi by the sea
Pose-toi toi-même la question
Gotta ask yourself the question
Où est-tu maintenant ?
Where are you now?
Pose-toi toi-même la question
Gotta ask yourself the question
Où est-tu maintenant ?
Where are you now?

Regarde qui est seul maintenant
Look who's alone now
Ce n'est pas moi, ce n'est pas moi
It′s not me, it's not me
Ces trois Rois Mages
Those three wise men
Ils ont une maison sur le bord de la mer
They've got a semi by the sea
Pose-toi toi-même la question
Gotta ask yourself the question
Où est-tu maintenant ?
Where are you now?
Pose-toi toi-même la question
Gotta ask yourself the question
Où est-tu maintenant ?
Where are you now?

Où est-tu maintenant ?
Where are you now?
Où est-tu maintenant ?
Where are you now?
Pose-toi toi-même la question
Gotta ask yourself the question
Où est-tu maintenant ?
Where are you now?
Pose-toi toi-même la question
Gotta ask yourself the question
Où est-tu maintenant ?
Where are you now?

Powered by musixmatch