Translate to
¿Cuantas veces
How many times
Puede un hombre ver salir el sol
Can a man watch the sun rise
sobre su cabeza sin sentirse libre?
Over his head without feeling free?
¿Cuantas palabras
How many words
Me faltarán por mi negligencia
Will fail me in my negligence
Para detener, oh sí, esta parte loca de mí?
To arrest, oh yes, this crazy part of me?
¿A cuantos tontas
How many fools
Les permití abrir la puerta de mi corazón?
Will I let unlock the door to my heart
cuando se que
When I know that, know that
Que ellas no deberían haber tenido la llave?
They shouldn′t have had the key?
Ha pasado tanto tiempo
It's been so long
Y el ritmo en mi corazón casi ha desaparecido
And the groove in my heart′s nearly gone
Oh, mi cabeza está en las nubes
Oh, my head's in the clouds
Pero estoy aterrizando de pie
But I'm landing on my feet
No me dispares
Don′t shoot me down
(Sol, brilla, brilla sobre mí)
(Sun shine, shine down)
Soy un tequila marron ardiente
I′m hot tequila brown
No me dispares
Don't shoot me down
Soy una piedra fria pero aqui reposo, lo sabes
I′m stone-cold, but I'm lying here, you know
(Sol, brilla, brilla sobre mí)
(Sun shine, shine down)
¿Cuántas vidas
How many lives
perderé en las lineas de batalla
Will I lose on the battle lines
Dentro de mi mente?
Inside the mind?
Creo que ya he tenido suficiente
I think I′ve had enough
No me dispares
Don't shoot me down
Todo lo que quiero es ver
All I want is to see
Mis ojos negros volviéndose marrones otra vez
My black eyes turn back to brown
Cruzar ese Rubicón
Cross that Rubicon
Creo que realmente debo hacerlo
I think I really must
No me dispares
Don′t shoot me down
(Sol, brilla, brilla sobre mí)
(Sun shine, shine down)
Soy un tequila marron ardiente
I'm hot tequila brown
No me dispares
Don't shoot me down
Soy una piedra fria pero aqui reposo, lo sabes
I′m stone-cold, but I′m lying here, you know
(Sol, brilla, brilla sobre mí)
(Sun shine, shine down)
No me dispares
Don't shoot me down
(Sol, brilla, brilla sobre mí)
(Sun shine, shine down)
Soy un tequila marron ardiente
I′m hot tequila brown
No me dispares
Don't shoot me down
Soy una piedra fria pero aqui reposo, lo sabes
I′m stone-cold, but I'm lying here, you know
(Sol, brilla, brilla sobre mí)
(Sun shine, shine down)
(Sol, brilla, brilla sobre mí)
Sun shine, shine down
Sol, brilla, brilla sobre mí, sobre mi
Sun shine, shine, down, down
No me dispares
Don′t shoot me down
Soy un tequila marron ardiente
I'm hot tequila brown
No me dispares
Don't shoot me down
Soy una piedra fria pero aqui reposo, lo sabes
I′m stone-cold, but I′m lying here, you know
(Sol, brilla, brilla sobre mí)
(Sun shine, shine down)
(Sol, brilla, brilla sobre mí)
(Sun shine, shine down)
(Sol, brilla, brilla sobre mí) no me dispares
(Sun shine, shine down) don't shoot me down
(Sol, brilla, brilla sobre mí)
(Sun shine, shine down)
Soy tequila añejo (Sol, brilla, brilla sobre mí)
I′m hot tequila brown (Sun shine, shine down)
(Sol, brilla, brilla sobre mí)
(Sun shine, shine down)
(Sol, brilla, brilla sobre mí) no me dispares
(Sun shine, shine down) don't shoot me down
(Sol, brilla, brilla sobre mí)
(Sun shine, shine down)
(Sol, brilla, brilla sobre mí)
(Sun shine, shine down)
(Sol, brilla, brilla sobre mí)
(Sun shine, shine down)
(Sol, brilla, brilla sobre mí) no me dispares
(Sun shine, shine down) don′t shoot me down
(Sol, brilla, brilla sobre mí)
(Sun shine, shine down)
Soy tequila añejo (Sol, brilla, brilla sobre mí)
I'm hot tequila brown (sun shine, shine down)
(Sol, brilla, brilla sobre mí)
(Sun shine, shine down)
(Sol, brilla, brilla sobre mí) no me dispares
(Sun shine, shine down) don′t shoot me down
(Sol, brilla, brilla sobre mí)
(Sun shine, shine down)
(Sol, brilla, brilla sobre mí)
(Sun shine, shine down)
(Sol, brilla, brilla sobre mí)
(Sun shine, shine down)
(Sol, brilla, brilla sobre mí) no me dispares
(Sun shine, shine down) don't shoot me down
