All My Love to You Portuguese translation

Janet Jackson

Translate to

Por que você me faz correr noite e dia?
Why do you have me running every night and day?
Nós fazemos amor gostoso e agora você me diz que eu não posso ficar.
We make good love and then now you tell me I can′t stay
Moro sozinha e preciso de alguém para quem voltar para casa.
I live alone and I need someone to come home to
Espero e rezo para que um dia seja você.
I hope and pray that someday that it will be you

Tudo que eu quero é te dar, meu bem, todo o meu amor.
All I wanna do is give, baby, all my love to you
Desde que ficamos sozinhos, não consigo parar de pensar em você.
Ever since we've been alone, I just can′t stop thinking of, of you

Nada me faria mudar de ideia.
Nothing could change my mind
Porque eu amo o jeito que você me abraça forte e
'Cause I love the way you hold me tight and
Foi a minha primeira vez.
It was my very first time
Sua segurança, eu preciso dela todas as noites.
Your security, I need it every night
Vou te dar todo o meu amor.
Gonna give all my love to you
Meu bem, é isso que eu vou fazer.
Baby, that's what I′m gonna do
Vou te dar todo o meu amor.
Gonna give all my love to you
Meu bem, é isso que eu vou fazer.
Baby, that′s what I'm gonna do

Não perca seu tempo me dizendo para não aparecer por aqui.
Don′t waste your time telling me not to come around
Seu amor por mim é o único que encontrei.
Your love for me is the only one that I have found
Não tente se esconder e me ignorar, isso está me enlouquecendo.
Don't try to hide and ignore me, it′s driving me crazy
Porque tenho certeza que você é meu primeiro amor e eu sou sua dama.
'Cause I′m for sure you're my first love and I'm your lady

Tudo que eu quero é te dar, meu bem, todo o meu amor.
All I wanna do is give, baby, all my love to you
Desde que ficamos sozinhos, não consigo parar de pensar em você.
Ever since we′ve been alone, I just can′t stop thinking of, of you

Você está tentando me fazer mudar de ideia.
You're trying to change my mind
Não foi assim que eu planejei e
It is not the way I planned it to be and
Faz muito tempo que você não me abraça forte.
It′s been a very long time since you held me close
Eu só preciso que você acredite
I need you just believe
Vou te dar todo o meu amor.
Gonna give all my love to you
Meu bem, é isso que eu vou fazer.
Baby, that's what I′m gonna do
Vou te dar todo o meu amor.
Gonna give all my love to you
Meu bem, é isso que eu vou fazer.
Baby, that's what I′m gonna do

Nada me fará mudar de ideia.
Nothing will change my mind
Porque eu amo o jeito que você me abraça forte e
'Cause I love the way you hold me tight and
Foi a minha primeira vez.
It was my very first time
Sua segurança, agora
Your security, ow

Vou te dar todo o meu amor.
Gonna give all my love to you
Meu bem, é isso que eu vou fazer.
Baby, that's what I′m gonna do
Vou te dar todo o meu amor.
Gonna give all my love to you
Meu bem, é isso que eu vou fazer.
Baby, that′s what I'm gonna do
Vou te dar todo o meu amor.
Gonna give all my love to you
Meu bem, é isso que eu vou fazer.
Baby, that′s what I'm gonna do
Vou te dar todo o meu amor.
Gonna give all my love to you
Meu bem, é isso que eu vou fazer.
Baby, that′s what I'm gonna do

Vou te dar todo o meu amor.
Gonna give all my love to you
Meu bem, é isso que eu vou fazer.
Baby, that′s what I'm gonna do
Vou te dar todo o meu amor.
Gonna give all my love to you
Meu bem, é isso que eu vou fazer.
Baby, that's what I′m gonna do
Vou te dar todo o meu amor.
Gonna give all my love to you
Meu bem, é isso que eu vou fazer.
Baby, that′s what I'm gonna do
Vou te dar todo o meu amor.
Gonna give all my love to you
Meu bem, é isso que eu vou fazer.
Baby, that′s what I'm gonna do

Powered by musixmatch