Call on Me Spanish translation

Janet Jackson

Translate to

Sí, sí, sí, uh, uh, uh, vamos
Yeah, yeah, yeah, uh, uh, uh, c′mon
Vamos, sí, sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Cántalo para mí
Sing it for me
Oh (oh), oh (oh)
Ooh (oh), ooh (oh)
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Todo el mundo vamos
Everybody come on
Ooh (sí), ooh (ay)
Ooh (yeah), ooh (ay)
Todos saben lo que es esto (ay, ay, ay)
Y'all know what this is (ay, ay, ay)
Vamos
Let′s go

No sé si alguna vez me he sentido así antes
I don't know if I've ever felt like this before (uh-huh)
Pero estoy seguro de que la forma en que me siento
But I′m sure that the way I feel
No quiero que se vaya
I don′t want it to go
Porque lloré mi parte de lágrimas (uh)
'Cause I cried my share of tears (uh)
Y canté mi parte de blues
And I sang my share of blues
Pero para mantenerte aquí
But to keep you right here
Haré lo que tenga que hacer, así que nena.
I′ll do what I got to do, so baby

llamame ya sea de día o de noche, nunca me iré
Call on me, whether day or night I'll never leave
Mira, no tienes que estar solo.
See, you don′t have to be alone
Iré a donde quieras
I'll come anywhere you want
Baby, sólo tienes que levantar el teléfono y llamame
Baby, just pick up the phone and call on me
(Oye, sí, sí, sí) (¡Woo!)
(Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)
Oh, ¿no lo sabes? (Oye, sí, sí, sí)
Oh, you ain′t know? (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)
Quiero ser tu amigo, tu amante, tu amiga (chica)
I wanna be your homie, lover, friend (girl)
Mira, ahí va (oye, sí, sí, oye, sí, sí)
See, there it go (Hey, yeah, yeah, hey, yeah, yeah)
Mira, ahí va, mamá
See there it go, mama

Ver yo (ver yo)
See I (see I)
Aún no he conocido a una chica que pueda derribarme.
I have yet meet a girl that could break me down
Es como si me atraparan en el medio
It's like I get caught in the middle
Me atraparan un poco en cualquier momento que ella este alrededor
I get (get) caught up a little any time that she's around
Estoy destinado, esperando en espera
I be posted, waitin′ on standby

Buscando atrapar ese vuelo nocturno
Lookin′ to catch that red-eye
Estoy haciendo lo que sea cuando sea
I'm doin′ whatever whenever
Nunca olvidé que dije (uh) que estaría allí cuando quisieras (uh)
Never forgot I said (uh) I'd be there when you want to (uh)
Para conseguir lo que necesitas, si quieres recibirlo, oh
To get what you need, if you wanna receive the, oh
Por favor crea que puedes
Please believe you could

Llámame (hey)
Call on me (hey)
Sea de día o de noche, nunca me iré.
Whether day or night, I′ll never leave
Mira, no tienes que estar solo.
See, you don't have to be alone
Iré a donde quieras
I′ll come anywhere you want
Baby, sólo tienes que levantar el teléfono y llamame
Baby, just pick up the phone and call on me
(Oye, sí, sí, sí) (¡Woo!)
(Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)
Oh, ¿no lo sabías? (Hey, sí, sí, sí, sí) (¿no lo sabías?)
Oh, you ain't know? (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah) (you ain't know?)
Quiero ser tu amigo, tu amante, tu amiga (chica)
I wanna be your homie, lover, friend (girl)
Mira, ahí va (ahí va) (hey, sí, sí, hey, sí, sí)
See, there it go (there it go) (hey, yeah, yeah, hey, yeah, yeah)
Mira ahí va, mamá (vamos)
See there it go, mama (come on)

Llámame (uh)
Call on me (uh)
Cuando necesitas a alguien que se preocupe
When you need someone who cares
Di las palabras y estaré allí
Say the words and I′ll be there
Puedo encontrarte en cualquier lugar
I can meet you anywhere
Llámame (ajá)
Call on me (uh-huh)
Cuando quieras
Any time that you please
Sé lo que quieras
Be whatever you want
Sé lo que necesites
Be whatever you need
Porque eres el único que amo baby, sí
Because you′re the one I love, baby, just

Llámame (hey)
Call on me (hey)
Sea de día o de noche, nunca me iré.
Whether day or night, I'll never leave
Mira, no tienes que estar solo.
See, you don′t have to be alone
Iré a donde quieras
I'll come anywhere you want
Baby, sólo tienes que levantar el teléfono y llamame
Baby, just pick up the phone and call on me (uh, uh)
(Oye, sí, sí, sí) (¡Woo!)
(Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)
Oh, ¿no lo sabes? (Oye, sí, sí, sí)
Oh, you ain′t know? (Hey, yeah, yeah, yeah, yeah)
Quiero ser tu amigo, tu amante, tu amiga (chica)
I wanna be your homie, lover, friend (girl)
Mira, ahí va (oye, sí, sí, oye, sí, sí)
See, there it go (hey, yeah, yeah, hey, yeah, yeah)
Mira ahí va, mamá (vamos)
See there it go, mama (come on)

No importa donde vayas Iré
It don't matter where you go
Iré a cualquier lugar que quieras que vaya (uh, uh, uh)
I′ll come anywhere you want me to (uh, uh, uh)
Y no importa cerca o lejos
And it don't matter near or far
Es como cualquier cosa que digas que haré (uh, uh, uh)
It's like anything you say I′ll do (uh, uh, uh)
Y no importa a donde vallas
And it don′t matter where you go
Iré a cualquier lugar que quieras que vaya (uh, uh, uh)
I'll come anywhere you want me to (uh, uh, uh)
Y no importa cerca o lejos
And it don′t matter, near or far
Es como cualquier cosa que digas que haré (uh, uh, uh)
It's like anything you say, I′ll do (uh, uh, uh)

Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh (sí, sí, sí, sí, sí, sí)
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Todo el mundo vamos
Everybody, come on
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh (sí, sí, sí, sí)
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh (yeah, yeah, yeah, yeah)
Todo el mundo vamos
Everybody, come on
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh (sí, sí, sí, sí, sí)
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

Powered by musixmatch